Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do unto others as you would have them do onto you

Traduction de «have expected them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If there are no limits on the principle of free will, consumers may well have to accept a law which is unfavourable to them, thus depriving them of the protection which they are entitled to expect when they buy consumer goods, even abroad.

A défaut de limites au principe d'autonomie, le consommateur risque de se voir imposer une loi qui lui est défavorable et de se trouver ainsi privé de la protection à laquelle il peut légitimement s'attendre lorsqu'il achète un bien de consommation.


| Most European research institutions lack critical mass and, within the confines of sub-optimal national systems, have difficulties meeting expectations with the resources available to them.

| La plupart des institutions de recherche présentent un défaut de masse critique et, dans les limites de systèmes nationaux suboptimaux, peinent à répondre aux attentes avec les ressources dont ils disposent.


To enable commercial operators, who may have legitimate expectations, for instance those who have received an authorisation in accordance with Regulation (EC) No 708/2007, to exhaust their stock of invasive alien species of Union concern following the entry into force of this Regulation, it is justified to allow them two years to slaughter, humanely cull, sell or, where relevant, hand over the specimens to research or ex-situ conservation establishments.

Afin de permettre aux opérateurs commerciaux, qui peuvent se prévaloir du principe de confiance légitime, tels que ceux qui ont reçu une autorisation en vertu du règlement (CE) no 708/2007, d'épuiser leurs stocks d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union à la suite de l'entrée en vigueur du présent règlement, il est justifié de leur accorder un délai de deux ans pour abattre, éliminer sans souffrance, vendre les spécimens concernés ou, le cas échéant, les remettre à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ.


Member States may refuse reimbursement of euro coins unfit for circulation which have been altered either deliberately or by a process that could be reasonably expected to have the effect of altering them, notwithstanding reimbursement of coins collected for charitable purposes, such as ‘fountain coins’.

Ils peuvent refuser le remboursement des pièces en euros impropres à la circulation qui ont été altérées soit délibérément, soit par un procédé dont on pouvait raisonnablement s’attendre à ce qu’il ait pour effet de les altérer, sans préjudice du remboursement des pièces collectées à des fins caritatives, comme celles jetées dans les fontaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is no use to anybody if the EU expects them to go through complex bureaucratic procedures or points them towards committees that have yet to meet, when what they really need is quick and unbureaucratic help, which would achieve much more than expensive information campaigns that only end up running into the ground.

Il ne servirait à rien si l’UE exigeait que l’on passe par des procédures administratives complexes ou orientait les bénéficiaires potentiels vers des comités appelés à siéger, alors même que le besoin réel est celui d’une aide rapide et non bureaucratique, qui donnerait bien plus de résultats que les coûteuses campagnes d’information qui finissent toujours par s’engluer.


We were told yesterday – in speeches that were very different but all good – about how successful we have been in recent years in making European policy and moving the peace project onwards, but we can cope with whatever the future brings only if we involve the public, keeping them informed and expecting them to accept their share of responsibility.

On a vanté hier - lors d’interventions très différentes, mais toutes de qualité - notre réussite ces dernières années dans l’élaboration de la politique européenne et les progrès enregistrés par le projet de paix, mais nous ne pourrons faire face à l’avenir que si nous impliquons les citoyens, si nous les gardons informés et attendons d’eux qu’ils acceptent leur part de responsabilité.


Having thanked the Americans, it is time to tell them that we do not expect them to stay in Iraq for one hour longer than is necessary.

Après avoir remercié les Américains, il est temps de leur dire que nous ne souhaitons pas qu’ils restent en Irak une minute de plus que nécessaire.


The candidate countries have decided of their own free will to belong to the European Union, and we wish to welcome them, but, when it comes to issues of war and peace, preventive warfare and the setting-aside of international law, we expect them to be solidly alongside us.

Bien sûr, le président polonais a le droit de limiter sa pensée comme il l’entend. Pourtant, il est incontestablement du devoir du gouvernement polonais - et de tous les gouvernements des autres pays candidats - d’être solidaire de l’Union européenne à laquelle il veut appartenir.


Where the specific safeguard clauses are concerned, these can only be invoked in respect of the new Member States, but it is an important aspect that the point of the safeguard clauses is actually to avoid them being invoked; they will only be invoked if the new countries do not abide by the acquis that they have undertaken to abide by and, since we expect them to abide by this acquis, I hope that the issue of invoking safeguard clauses will not become relevant.

Quant aux clauses de sauvegarde spéciales, elles ne peuvent être appliquées qu'à l'égard des nouveaux États membres mais il est important de savoir que l'existence de ces clauses de sauvegarde vise précisément à éviter d'y avoir recours ; elles ne seront appliquées que si les nouveaux pays ne respectent pas l'acquis qu'ils se sont engagés à respecter et comme nous nous attendons à ce qu'ils respectent cet acquis, ces clauses de sauvegardes ne seront sans doute pas appliquées.


This Communication calls on European universities to identify the areas in which different universities have attained, or can reasonably be expected to attain, the excellence judged to be essential at European or at international level, in order to concentrate funding on them to support academic research.

La présente communication invite les universités européennes à identifier les domaines dans lesquels les différentes universités ont atteint, ou peuvent raisonnablement envisager d'atteindre, l'excellence jugée nécessaire au niveau européen ou mondial afin d'y concentrer des fonds de soutien à la recherche académique.




D'autres ont cherché : have expected them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have expected them' ->

Date index: 2024-11-11
w