Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have fallen once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
replacement procedure for seats which have fallen vacant

la succession en cas de vacance d'un siège
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, once again the minister forgot to talk about Canadians and middle-class families that have fallen farther and farther behind while the Conservatives and previous Liberal governments have refused to act.

Monsieur le Président, le ministre néglige une fois de plus de parler des Canadiens et des familles de la classe moyenne qui s'enfoncent de plus en plus pendant que le gouvernement conservateur, comme ses prédécesseurs libéraux, refuse d'agir.


However, the markets have fallen once again, unsettled as they are by the austerity plans.

Mais les marchés ont à nouveau plongé, inquiets des plans d’austérité.


Many of the programs that once helped people like Dan have fallen by the wayside under the watch of the government.

Bon nombre des programmes qui aidaient les gens comme Dan ont été mis de côté sous la direction du gouvernement.


I can assure you that if I had not been sitting down, I think I would have fallen over when he gave me the opportunity to once again serve Canada, Canadians, my province and my region.

Je vous assure que si je n'avais pas été assise, je serais tombée à la renverse en réalisant la chance qu'il me donne de pouvoir servir encore une fois le Canada, les Canadiens, ma province, ma région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that corporation tax rates have fallen more sharply in the EU than in other OECD countries; regards it as necessary, in order to foster sustainable development and employment, that Member States curb tax competition between them, reduce the tax burden on employees and consumers and ensure that businesses and those deriving income from capital once again make a greater contribution to financing public services and transfers;

5. constate que les taux d'imposition des sociétés ont baissé plus fortement dans l'Union européenne que dans les autres pays de la zone OCDE; estime que, pour promouvoir le développement durable et l'emploi, il est indispensable que les États membres endiguent la concurrence fiscale entre eux, allègent la charge fiscale pesant sur les salariés et les consommateurs et mettent davantage à contribution les entreprises et les bénéficiaires de revenus du capital pour le financement des services publics et des transferts sociaux;


I cannot end without once again calling on the kidnappers of the two NGO workers kidnapped in Iraq, two Italian women who as a result of their humanitarian commitment, working to care for Iraqi children, have fallen victim to a kidnap, as have the two French journalists who were working to carry out their duty, which is to inform all of us of what is happening there.

Je ne peux conclure sans lancer un appel aux ravisseurs des deux collaboratrices d’ONG enlevées en Irak, deux Italiennes victimes d’un kidnapping en raison de leur engagement humanitaire et de leur action en faveur des enfants irakiens, à l’instar des deux journalistes français qui travaillaient pour accomplir leur mission, celle de nous informer de tout ce qui se passe là-bas.


Canada was once a world leader in nature protection, but we have fallen far behind.

Naguère, le Canada était un leader mondial de la protection de la nature.


29. Reiterates its view that wider use of decision making by qualified-majority vote, going hand in hand with codecision, is essential in order to achieve a genuine interinstitutional balance and is the key to the success of enlargement, and considers, therefore, that the changes brought about by the Treaty of Nice have fallen some way short of the desirable outcome; states once again that qualified-majority voting must, as regards legislation, go hand in hand with codecision involving the European Parliament as ...[+++]

29. réaffirme que l'extension du vote à la majorité qualifiée, allant de pair avec la codécision, est essentielle à un véritable équilibre interinstitutionnel et au succès de l'élargissement, et estime dès lors que les modifications apportées par le traité de Nice sont nettement insuffisantes; déclare une nouvelle fois que le vote à la majorité qualifiée doit, en ce qui concerne la législation, aller de pair avec la codécision du ...[+++]


We need to take measures against imports and, once consumption has fallen to production levels, we shall have no objection to discussing production cut-backs.

Prenons des mesures contre les importateurs, et lorsque la consommation sera tombée au niveau de la production, nous n’aurons aucune objection ? discuter de sa limitation.


This item was worth ECU 269 million last year since it included the balance for 1993 and the bulk of the balance for 1992; - the volume of ECSC funds which can be invested on the financial markets has fallen; interest rates have fallen too, contributing to the drop in the net balance; - the levy rate has been reduced once again (from 0.25% to 0.23%) in anticipation of expiry of the ECSC Treaty in the year 2002.

L'année dernière, ce poste apportait 269 millions d'Ecus puisqu'y était budgétisé le solde 1993 et la plus grande partie du solde de 1992; - le volume des liquidités de la CECA qui peuvent être placé sur les marchés financiers a baissé, et surtout les taux d'intérêt: ceci a contribué à diminuer le solde net; - le taux de prélèvement a encore été réduit (de 0,25 à 0,23%) dans l'optique de l'expiration de la CECA en l'an 2002.




D'autres ont cherché : have fallen once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have fallen once' ->

Date index: 2021-10-29
w