We believe that Mrs Doyle has done the best she possibly could in a difficult situation and has tried to go as far as humanly possible in claiming the right to reta
in and to introduce better environmental requirements. Given, however, the very weak po
sition in which she found herself following Parliament’s second reading, she was unable to achieve the only reasonable object
ive, namely that of having environmental Article 175 adopte
...[+++]d as the only legal basis.
Nous pensons que Mme Doyle a fait de son mieux dans une situation difficile et a essayé d’aller le plus loin possible, humainement parlant, en revendiquant le droit de conserver et d’adopter des mesures environnementales plus strictes. Au vu, toutefois, de la situation très inconfortable dans laquelle elle se trouve après la deuxième lecture du Parlement, elle n’est pas parvenue à atteindre le seul objectif raisonnable, à savoir l’adoption de l’article 175 relatif à l’environnement comme seule base juridique.