Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal killed having been found in a moribond condition
Have found correct

Vertaling van "have found remarkable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Main features described as slowly progressive cerebellar syndrome and epilepsy, sometimes mild pyramidal signs, peripheral neuropathy and neuropsychological disturbances. Prevalence is unknown. Many kindreds have been found in Mexican and Brazilian p

ataxie spinocérébelleuse type 10


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on indivi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


animal killed having been found in a moribond condition

animal sacrifié à l'état moribond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Up to now I have found remarkable consensus among shipping companies, stevedoring firms, unions, even shippers, both in general support for the legislation and in the identification of shortcomings.

Jusqu'ici, j'ai noté un remarquable consensus parmi les compagnies de transport maritimes, les sociétés d'arrimage, et même les expéditeurs tant pour ce qui est d'appuyer la mesure législative que pour en identifier les lacunes.


See, for example, Debates, November 15, 1983, p. 28894. In 1995, the Speaker ordered a corrigendum to be printed, having found a substantial difference between a Member’s remarks in the House and in the Debates, and having ruled that the Member’s changes to the blues ought not to have been accepted by the Hansard editors (Debates, March 16, 1995, pp. 10618-9).

Voir, par exemple, Débats, 15 novembre 1983, p. 28894. En 1995, le Président a ordonné l’impression d’un erratum après avoir jugé qu’il existait une différence importante entre les remarques faites par un député à la Chambre et les Débats, et avoir statué que les changements apportés par le député aux bleus n’auraient pas dû être acceptés par les réviseurs du hansard (Débats, 16 mars 1995, p. 10618-10619).


I have spoken to MS patients and their families first-hand about the effects of this treatment, and most of them have found quite remarkable improvement, especially in clarity of thinking.

J'ai parlé à des patients atteints de sclérose en plaques et à leurs familles des effets de ce traitement, et la plupart d'entre eux constatent une amélioration assez remarquable, en particulier pour ce qui est des facultés mentales.


Mr President, I am well aware that I have not responded to all of the comments, but several well-founded remarks will be taken into consideration.

J’ai bien conscience, Monsieur le Président, de ne pas répondre à toutes les remarques, mais un certain nombre de remarques justifiées seront prises en compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some of us who have been here a remarkably long time already, it seems, have actually been through a number of Israeli-Palestinian direct peace negotiations and have found that keeping quiet does not necessarily contribute to the process whatsoever?

Il semble que certains députés de longue date ont assisté à plusieurs négociations de paix directes entre Israël et les Palestiniens et ont constaté que le silence ne contribuait de toute façon pas nécessairement au processus.


Finally, we found some very good remarks, which I hope the members of this committee will have read or be aware of and if you aren't, then I recommend them to you in the remarks made by Justice Moshansky last November.

Enfin, nous avons découvert d'excellents commentaires; j'espère que les membres du comité les ont lus ou en ont pris connaissance, sinon, je vous recommande de les lire; il s'agit des commentaires faits par le juge Moshansky en novembre 2006.


We should not forget how remarkable it is that China and Europe have found themselves able to reach such a compromise under immense pressure, but the first tentative steps must be taken immediately before the situation worsens. We require management, not protectionist measures.

N’oublions pas à quel point il est remarquable que la Chine et l’Europe aient été à même d’atteindre un tel compromis sous une pression immense, mais les premières mesures provisoires doivent être prises immédiatement, avant que la situation n’empire. C’est de gestion que nous avons besoin, et non de mesures protectionnistes.


We should not forget how remarkable it is that China and Europe have found themselves able to reach such a compromise under immense pressure, but the first tentative steps must be taken immediately before the situation worsens. We require management, not protectionist measures.

N’oublions pas à quel point il est remarquable que la Chine et l’Europe aient été à même d’atteindre un tel compromis sous une pression immense, mais les premières mesures provisoires doivent être prises immédiatement, avant que la situation n’empire. C’est de gestion que nous avons besoin, et non de mesures protectionnistes.


I regret that my remarks today will mostly be about process rather than content, because I think that we still have not found the correct process.

Je regrette que les remarques que je vais faire aujourd'hui portent plus sur la procédure que sur le contenu. En effet, je pense que nous n'avons pas encore trouvé la procédure adéquate.


In general terms, however, and I will provide reasons later in my remarks, we found that the Minister of Finance did not do his job well and could have done a lot better had he not so brazenly hidden since 1994 the true picture of public finances and especially the operations surplus he could have used on measures much more consistent than these.

Globalement, par contre, et je donnerai les raisons plus tard au cours de mon exposé, nous trouvions que le ministre des Finances avait mal fait son job et qu'il aurait pu faire beaucoup mieux s'il n'avait pas caché effrontément, comme il le fait depuis 1994, le vrai visage des finances publiques et, surtout, le surplus d'opérations qu'il aurait pu utiliser à des mesures beaucoup plus consistantes que celles-là.




Anderen hebben gezocht naar : have found correct     have found remarkable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have found remarkable' ->

Date index: 2022-12-20
w