Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I will have nothing to do with it
Lose all and to gain nothing

Vertaling van "have gained nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]

Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire


lose all and to gain nothing

tout à perdre, rien à gagner


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our society will gain nothing from having young people harden in prison, at crime school.

Notre société n'a rien à gagner à ce que ces jeunes s'endurcissent dans le milieu carcéral, à l'école du crime.


Once that financial contribution has been made, Mauritania will stand to gain nothing from making the technical conditions more favourable, and will therefore have no motive to do so.

Il n'est pas avisé, une fois le protocole entré en vigueur et les fonds versés, d'espérer pouvoir obtenir une telle révision. En effet, une fois la contribution financière effectuée, quel intérêt la Mauritanie pourrait-elle bien trouver à faire marche arrière sur les clauses techniques?


Even supposing that the prudent private investor would have expected a capital gain in addition to a regular return from EDF, which nothing in the information and data sent by the French authorities indicates, and which moreover would be too risky to expect having regard to the status of EDF in 1997, it can be ruled out that it would have made the alleged investment.

Même en considérant que l'investisseur privé avisé aurait espéré un gain en capital en plus de la rentabilité régulière d'EDF, ce que rien n'indique dans les informations et données transmises par les autorités françaises, et qu'il aurait été au surplus trop hasardeux d'espérer eu égard au statut d'EDF en 1997, il est exclu qu'il aurait procédé à l'investissement prétendu.


The weight of the evidence on that is enormous, and as I watched Ontario spending money on literacy programs in the public education system — well-meaning with some gain from it — still, there is nothing like the gain that they would have achieved if they had put that money into the period before the children come into the school system.

Le poids de la preuve à ce sujet est énorme. J'ai vu l'Ontario investir dans des programmes d'alphabétisme au sein du système d'éducation publique — une initiative bien intentionnée qui a donné certains résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We absolutely must avoid duplication; otherwise we will have gained nothing except more bureaucracy, which is not what we want to do.

Nous devons absolument éviter les doubles emplois; autrement, nous n’aurons rien gagné à part davantage de bureaucratie, et ce n’est pas ce que nous voulons.


They gained nothing at all (1250) Nevertheless, wealthy countries, including Canada, have insisted on a tariff reduction formula, called the simple Swiss formula, that would impose the most severe tariff reductions on developing countries, not on wealthy countries, and I can get into the details of that in the question period, if you're interested.

Ils n'ont rien gagné du tout (1250) Il n'en reste pas moins que les pays riches, y compris le Canada, ont tenu à préconiser une formule de réduction tarifaire, appelée la formule Suisse simple, qui imposerait les réductions tarifaires les plus rigoureuses aux pays en développement et non aux pays riches, et je pourrais vous fournir des détails en répondant à vos questions, si cela vous intéresse.


But if we do live up to the challenge, Europe will have nothing to fear, but everything to gain from economic globalisation.

Si nous parvenons à relever le défi, l’Europe n’aura rien à craindre, mais tout à gagner de la mondialisation de l’économie.


If Parliament were to generally prohibit business-to-customer advertising from the outset, as Mrs Paciotti's proposal would have it, businesses would simply send their advertising material into the European Union from the USA or other third States. The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. We therefore want to let those states that at present have an opt-out system retain it, keep an eye on developments and come to a new decision after two years.

Si le Parlement devait interdire de manière générale la publicité directe de l'entreprise au consommateur, tel que le prévoit la proposition de Mme Paciotti, les entreprises enverraient leur publicité à partir des États-Unis ou d'autres États tiers dans l'Union européenne ; le consommateur européen n'y gagnerait absolument rien, la seule conséquence serait l'affaiblissement du marché européen du commerce électronique. C'est pourquoi nous voulons laisser les choses en l'état pour les États qui ont aujourd'hui un système opt-out , observer la situation et décider à nouveau dans deux ans.


Apart from the durum wheat quota, Portugal has gained nothing specific from this CAP unlike some countries such as Spain or Italy which have benefited from arrangements made specifically for them.

À part le contingent du blé, rien d"important n"a été accordé spécifiquement au Portugal dans cette réforme de la PAC, contrairement à d"autres pays comme l"Italie ou l"Espagne, qui ont bénéficié de traitements spécifiques.


However, central national governments have nothing to gain from ignoring or under-estimating subnational authorities and everything to gain from treating them as full partners.

Les gouvernements centralisés ont cependant tout à perdre à ignorer ou à sous-estimer les autorités subnationales, et tout à gagner à les traiter en partenaires à part entière.




Anderen hebben gezocht naar : have gained nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have gained nothing' ->

Date index: 2022-07-04
w