Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have generated approximately $500 " (Engels → Frans) :

Additionally, over the last couple of years we have generated approximately $500,000 in research and development funds with private sector clients utilizing the industrial research assistance program of the National Research Council.

En outre, nous avons recueilli au cours des deux dernières années environ 500 000 $ en fonds de R-D auprès de clients du secteur privé en ayant recours au Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches.


3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to the EU aviation sector’s competitiveness (increased exports, cleaner technologies, Single European Sky ATM Research (SESAR), SES, bilateral air safety agreements – as appropriate), and generates a turnover of some EUR 100 billion per annum and approximately 500 000 direct jobs; asks, therefore, for proactive policies to support and develop the aeronautics industry;

3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité du secteur européen de l'aviation (augmentation des exportations, technologies plus propres, système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), ciel unique européen, accords bilatéraux sur la sécurité aérienne, le cas échéant), et qu'elle génère un chiffre d'affaires de quelque 100 milliards d'EUR par an et emploie directement quelque 500 000 personnes; demande par conséquent la mise en place de politiques volontaristes de soutien et de ...[+++]


In 2010, it was calculated that the average EU citizen generates approximately 500 kg of municipal waste annually, which if not collected, treated and disposed of properly, can cause negative environmental impacts.

En 2010, il a été calculé que chaque citoyen de l’UE produit en moyenne environ 500 kilogrammes de déchets municipaux par an qui, s’ils ne sont pas enlevés, traités et éliminés de manière appropriée, peuvent avoir des incidences négatives sur l’environnement.


E. whereas, in spite of a certain degree of progress made in some areas in recent years, one in two women have at some point in their lives experienced one or more forms of sexual harassment, and one in three women in the EU have, after the age of 15, experienced physical and/or sexual violence at some point in their lives; whereas approximately 500 000 women in the EU have been subjected to female genital mutilation, and whereas violence against women and girls is a major obstacle to gender equality and constitutes an infringement o ...[+++]

E. considérant qu'en dépit des progrès accomplis dans certains secteurs ces dernières années, chaque femme a été victime, à un moment de sa vie, d'une ou de plusieurs formes de harcèlement sexuel, et une femme sur trois dans l'Union a été victime, après ses 15 ans, de violences physiques ou sexuelles à un moment de sa vie; que, dans l'Union, près de 500 000 femmes ont été victimes de mutilations génitales féminines, et que la violence contre les femmes et les filles pose un obstacle majeur à l'égalité entre les femmes et les hommes, constitue une violation constante des droits fondamentaux et reste l'une des violations des droits de l'h ...[+++]


This support will enable an estimated 500 new Canadian businesses to launch over the next year, generating approximately 2,500 new jobs and $63 million in revenues within three years.

Ce soutien permettra le lancement, au cours de la prochaine année, de quelque 500 nouvelles entreprises canadiennes, qui créeront environ 2 500 nouveaux emplois et généreront environ 63 millions de dollars de revenus d'ici trois ans.


When the Meadowbank mine opens early next year, Agnico-Eagle will have over 1,500 employees in Canada, generating approximately $1 billion in annual revenue.

Lorsque la mine Meadowbank ouvrira au début de l'année prochaine, Agnico-Eagle emploiera plus de 1 500 personnes au Canada, ce qui générera des revenus annuels d'environ 1 milliard de dollars.


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the European Union has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous waste continues to increase in many countries; whereas the c ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'Union européenne a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995-1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mise en œuvre de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la directive 75/442/CEE,


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the EU has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous wastes continues to increase in many countries; whereas the continuing in ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'UE a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995‑1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mise en œuvre de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la directive‑cadre,


– (DA) Mr President, in connection with Parliament’s debate on the proposal for a directive on the approximation of the laws relating to food supplements, I have received hundreds of approaches in the form of approximately 500 signatures by way of protest and a long list of detailed e-mails and letters from ordinary, concerned Danes and from professionals who are nervous that their access to food supplements might be limited.

- (DA) Monsieur le Président, j'ai reçu, dans le cadre de l'examen par l'Assemblée de la proposition de directive sur un rapprochement des législations concernant les compléments alimentaires, plusieurs centaines de demandes d'intervention sous la forme d'environ 500 signatures de protestation ainsi qu'un grand nombre d'e-mails et de lettres circonstanciés émanant de simples citoyens danois inquiets et de professionnels préoccupés à l'idée de voir restreindre l'accès aux compléments alimentaires.


It will have a future, and approximately 500 people will have employment in a new and reinvigorated coal industry.

Elle a encore de l'avenir, et environ 500 personnes trouveront du travail dans une industrie de la houille revigorée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have generated approximately $500' ->

Date index: 2021-05-17
w