Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts that have had their effect
Have had his day in court
Have had is day in court

Traduction de «have had forty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


have had his day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre


Acts that have had their effect

lois ayant rempli leur objet


have had is day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre [ avoir comparu ]


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) On the death of a contributor who has, after having reached the age of forty-five years, received an amount as a cash termination allowance or as a return of contributions in respect of pensionable service prior to October 1, 1967, but who continued, on receiving the cash termination allowance or return of contributions, to have to his or her credit pensionable service after September 30, 1967 of less than five years, the survivor and children of the contributor are entitled to the annual allowances to which they would have ...[+++]

(7) Au décès d’un contributeur qui, après avoir atteint l’âge de quarante-cinq ans, a reçu une somme à titre d’allocation de cessation en espèces ou de remboursement de contributions relativement à du service ouvrant droit à pension effectué antérieurement au 1 octobre 1967, mais a continué, après réception de cette allocation de cessation en espèces ou de ce remboursement de contributions, de compter à son crédit une période de service ouvrant droit à pension, postérieurement au 30 septembre 1967, de moins de cinq ans, le survivant et les enfants de ce contributeur ont droit aux allocations annuelles auxquelles ils auraient eu droit en ...[+++]


On previous occasions, which we have checked, the President of the sitting has always considered that the forty Members had to be in the Chamber in order to give some substance to Rule 149(4), which states that when the quorum is counted, the forty should be counted. That implies that the forty have to be present.

Lors des précédents – nous avons vérifié –, le président de séance a toujours considéré qu'il fallait que les quarante soient présents dans la salle pour donner corps un tant soit peu à l'article 149, paragraphe 4, qui prévoit que, lors du comptage du quorum, on doit compter les quarante.


We have had more than forty speeches, and I have seen that there is great interest in the future of Europe's railways.

Je crois que nous avons eu plus de quarante interventions et j’y vois un intérêt majeur pour l’avenir du ferroviaire en Europe.


We have had more than forty speeches, and I have seen that there is great interest in the future of Europe's railways.

Je crois que nous avons eu plus de quarante interventions et j’y vois un intérêt majeur pour l’avenir du ferroviaire en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To Mr Miranda, who spoke just now, and to a number of others who have spoken before me, I have to say that the Member States, and Eurocontrol too, have had forty years in which to carve out the airspace blocks in ways that make sound business sense, and they have never done anything about it.

À M. Miranda - ainsi qu’à quelques autres qui ont parlé avant moi -, je dirai que les États membres et Eurocontrol ont eu quarante ans pour délimiter des blocs d’espace aérien économiquement défendables: ils ne l’ont jamais fait.


In the United States, they didn't have these things 20 years ago, because they had over forty class 1 railways competing with one another. They're now down to six.

Aux États-Unis, cette situation n'existait pas il y a 20 ans parce qu'il y avait 40 compagnies ferroviaires de première classe qui se faisaient concurrence.


The moratorium introduced in the North Atlantic twelve years ago has not, I regret to say, had the expected effect. The cessation of fishing has had no effect upon the state of cod stocks off Newfoundland and Nova Scotia and in the Gulf of Saint Lawrence. Forty thousand jobs have been destroyed but, for all that, there has been no restocking.

Le moratoire instauré dans l'Atlantique Nord depuis douze ans n'a pas produit, malheureusement, les effets escomptés : l'arrêt de la pêche n'a pas eu d'influence sur l'état des stocks de cabillaud au large de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse et du Golfe du Saint-Laurent ; quarante mille emplois ont été détruits sans qu'il y ait pour autant reconstitution des stocks.


Forty countries would have an opportunity of assessing what the Council of Europe had achieved in terms of democracy, human rights and the rule of law, and the contribution it could make to finding answers to the difficult problems that faced the States of Europe as the century drew to its close.

Quarante pays pourront, à cette occasion, apprécier les acquis du Conseil de l'Europe en termes de démocratie, de droits de l'Homme et d'Etat de droit, ainsi que la contribution que cette organisation peut apporter à la recherche de réponses aux problèmes difficiles auxquels sont confrontés les Etats d'Europe en cette fin de siècle.


Well, Statistics Canada has reported that in Canada over the past forty years we have had an increase in pre-teen childhood death by suicide of not 10% or 20%, but of 1,367%. We have the third-highest teen suicide rate in the industrialized world, with an increase of 620% over the past forty years.

Statistique Canada a signalé qu'au pays, au cours des 40 dernières années, le taux de suicide des enfants pré-adolescents a grimpé non pas de 10 ou de 20 p. 100, mais de 1 367 p. 100. Le taux de suicide chez les adolescents est un des plus élevés du monde industrialisé—au troisième rang—avec une augmentation de 620 p. 100 durant les 40 dernières années.


We have had fiscal federal-provincial programs going back to the forties and fifties.

Nous avons des programmes financiers fédéraux-provinciaux qui remontent aux années 40 et 50.




D'autres ont cherché : bipolar disorder single manic episode     have had forty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had forty' ->

Date index: 2022-03-03
w