Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have had many interesting » (Anglais → Français) :

Ms. Tremblay was not with us at the time, but we had many interesting exchanges about Bill C-32, the Copyright Act.

Mme Tremblay n'était pas avec nous à ce moment-là, mais nous avions eu plusieurs échanges intéressants sur le projet de loi C-32, la Loi sur le droit d'auteur.


But this industry was responsible for well over $4 billion in the provincial economy, and it also had many interests, so we couldn't get past a certain point.

Mais cette industrie représentait plus de quatre milliards de dollars pour l'économie provinciale, et elle était également présente dans de nombreux secteurs, et il nous était donc impossible de progresser à partir d'un certain point.


Since I was the critic of the bill, he and I had many interesting discussions — interesting in some people's jargon.

Comme j'étais le porte-parole en ce qui a trait au projet de loi, lui et moi avons eu de nombreuses discussions intéressantes — intéressantes selon la définition de certains.


I have been blessed to have had many interesting experiences with Senator Trevor Eyton.

J'ai eu le bonheur de vivre de nombreuses expériences fascinantes avec le sénateur Eyton.


In my 22 years in this House, I have had many occasions where I have had to condemn the terrorists who carry out such atrocities. I thought that time had passed and I would never have to do so again.

Celui-ci se rendait à son travail quelques semaines à peine après avoir obtenu son diplôme lui permettant d’entrer dans la police. Pendant les 22 années passées au sein de cette Assemblée, j’ai eu de multiples occasions de condamner les terroristes qui perpétuent de telles atrocités.


Many members of parliament and many politicians in the Bundestag no longer had any interest in what had happened up to 1945.

Nombre de membres du parlement et de politiciens au sein du Bundestag ne manifestaient plus aucun intérêt vis-à-vis de ce qui s’était passé jusqu’en 1945.


For several years we have had low prices and low levels of inflation, we have had low interest rates, we have had transparency of prices among countries, we have had macroeconomic stability – and this is a particular success for those countries which previously had problems with inflation and their budget deficit.

Pendant plusieurs années nous avons eu des prix bas et une inflation faible, nous avons eu des taux d’intérêt faibles, nous avons eu la transparence des prix entre les pays, nous avons eu la stabilité macroéconomique - et ceci est un succès notable pour les pays qui avaient auparavant des problèmes d’inflation et de déficit budgétaire.


It took one and a half years: we started it as a part of the Lisbon Strategy in February 2005 and since then we have had many coffees and many talks that were very inspirational and very interesting – also in this building – showing that there are a lot of options or opinions on how to promote innovation.

Cela a pris un an et demi: nous avons commencé dans le cadre de la stratégie de Lisbonne en février 2005 et, depuis lors, nous avons bu beaucoup de café et eu beaucoup de discussions qui ont été très inspirantes et très intéressantes – également dans ce bâtiment – montrant qu’il existe beaucoup d’options ou d’opinions quant à la manière de promouvoir l’innovation.


– Mr President, it is very interesting that our Portuguese colleagues have brought this to our attention and we have had many contributions from them.

- (EN) Monsieur le Président, il est très intéressant que nos collègues portugais aient attiré notre attention sur ce point et nous avons pu entendre nombre d'interventions de leur part.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification): Mr. Speaker, in the absence of the Minister of Finance with whom I have had many interesting and co-operative discussions on this matter, if the hon. member could curb his patience the Minister of Finance will present one of the most important and significant long term documents this House has seen in a long time next Tuesday.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien): Monsieur le Président, en l'absence du ministre des Finances avec lequel j'ai eu maintes discussions intéressantes et constructives à ce sujet, j'inviterai le député à patienter un peu. Mardi prochain, le ministre des Finances présentera en effet un des documents à long terme les plus importants et significatifs qu'on ait vu déposés à la Chambre depuis longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had many interesting' ->

Date index: 2023-07-01
w