Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have had relatively little » (Anglais → Français) :

The Commission's delegations have had very little input into the SPF although, because of its regional emphasis, there is a greater need for the Commission to manage the SPF from within the beneficiary countries.

Les délégations de la Commission ont très peu contribué au mécanisme en faveur des microprojets bien qu'il soit nécessaire, en raison de l'accent mis sur l'aspect régional, que la Commission gère le mécanisme en faveur des microprojets davantage depuis l'intérieur des pays bénéficiaires.


Many NAPs have devoted relatively little attention to adaptability in general, so mainstreaming is not very advanced.

Beaucoup de PAN ont consacré relativement peu d'attention à la capacité d'adaptation en général, de sorte que l'intégration de la dimension de genre n'est pas très avancée.


EU rules, hampered as they are by the incomplete and inadequate transposition of the Convention on the protection of the financial interests, have had little impact.

Entravées par une transposition incomplète et inadéquate de la convention relative à la protection des intérêts financiers, les règles de l’Union n’ont eu jusqu’à présent que peu d’impact.


The Directive's first provision – that Member States shall "ensure that free tuition to facilitate initial reception is offered in their territory [to the children of migrant workers], including, in particular, the teaching of the official language or one of the official languages of the host State " – seems to have had little impact in shaping Member States' policies in the face of the complex set of challenges described in this text.

La disposition selon laquelle les États membres prennent «les mesures appropriées afin que soit offert sur leur territoire, en faveur des enfants [de travailleurs migrants], un enseignement d'accueil gratuit comportant notamment l'enseignement, adapté aux besoins spécifiques de ces enfants, de la langue officielle ou de l'une des langues officielles de l'État d'accueil» semble avoir eu peu d'incidence sur l'élaboration des politiques des États membres à l'égard des problématiques complexes exposées dans la directive.


a prize for innovative and successful communication concepts and campaigns which help, or which have helped, to raise awareness and foster reflection about development issues in unusual or original ways, in particular those designed to reach target audiences which previously have had little or no exposure to global development issues.

un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial.


In view of the fact that to date the European public has known relatively little about the content of the Constitutional Treaty, an overly biased campaign promoting the Constitution would have a negative impact on EU citizens, who would feel that they had once again been presented with faits accomplis.

Dès lors que le public européen en sait jusqu’à présent assez peu sur le traité constitutionnel, une campagne de promotion de la Constitution excessivement partiale exercerait une influence négative sur les citoyens européens, qui estimeraient avoir une fois de plus été mis devant un fait accompli.


In view of the fact that to date the European public has known relatively little about the content of the Constitutional Treaty, an overly biased campaign promoting the Constitution would have a negative impact on EU citizens, who would feel that they had once again been presented with faits accomplis .

Dès lors que le public européen en sait jusqu’à présent assez peu sur le traité constitutionnel, une campagne de promotion de la Constitution excessivement partiale exercerait une influence négative sur les citoyens européens, qui estimeraient avoir une fois de plus été mis devant un fait accompli.


Parliament had relatively little time to look at it and inevitably not all of the compromises which were necessary to reach a favourable outcome were achieved in committee.

Le Parlement n'a eu qu'un laps de temps relativement court pour l'examiner et il va de soi que la commission n'est pas parvenue à tous les compromis qui étaient nécessaires pour arriver à un résultat favorable.


However I have to say the Finnish President-in-Office of the Council had relatively little power to act as long as the Member States blocked the necessary increase in this funding.

Je dois cependant également dire que le président finlandais du Conseil a été relativement à même d'agir tant que les États membres ont fait obstacle à la nécessaire augmentation de ces ressources.


What would be interesting to establish is why some countries have had relatively high take-up, and conversely why some have had little or no take-up.

Il serait intéressant de savoir pourquoi certains pays connaissent des taux d'utilisation relativement élevés alors que d'autres pays utilisent peu, voire pas du tout, les possibilités offertes par ce programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had relatively little' ->

Date index: 2024-11-16
w