Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts that have had their effect
Have had his day in court
Have unfortunate repercussions
We have also had unfortunate incidents in Quebec.

Vertaling van "have had unfortunate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


have had his day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre


Acts that have had their effect

lois ayant rempli leur objet


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have had unfortunate accidents where commissioners driving to Quebec have met with a moose and probably a couple of deer, so it is a job that requires a strong commitment.

En effet, certains commissaires ont eu de malheureux accidents après avoir croisé la route d'un orignal et probablement de quelques chevreuils alors qu'ils se rendaient à Québec; c'est donc un emploi qui exige un dévouement indéfectible.


Mr. Latourelle: No. We have had to make very tough decisions within the organization as to what are the clear areas of priority that would be funded first, but we have had, unfortunately, to reduce some of our capital programs.

M. Latourelle: Non. Il nous a fallu prendre des décisions très difficiles au sein de notre organisation quant aux véritables priorités qu'il nous faudrait d'abord financer, mais nous avons malheureusement dû réduire certains de nos programmes d'investissement.


Mr. Speaker, in my riding, Rivière-du-Nord, repeated admail price hikes have had unfortunate consequences for the Prévost community newspaper.

Monsieur le Président, dans mon comté, Rivière-du-Nord, les hausses à répétition des tarifs de Médiaposte ont de fâcheuses conséquences sur le journal communautaire des citoyens de Prévost.


MPs, especially those of us from urban areas, have all heard stories about people who have had unfortunate dealings with immigration consultants, with people who defrauded them, gave them bad advice or took their money.

On a tous entendu, comme députés, surtout ceux qui proviennent des régions urbaines, des histoires de personnes qui ont eu maille à partir avec des consultants en immigration, avec des gens qui les ont fraudés, qui leur ont donné de mauvais conseils ou qui ont pris leur argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had unfortunate examples in the past that have led to tragic situations.

Nous avons eu des exemples malheureux dans le passé qui ont conduit à des situations dramatiques.


We have had unfortunate examples in the past that have led to tragic situations.

Nous avons eu des exemples malheureux dans le passé qui ont conduit à des situations dramatiques.


We have also had unfortunate incidents in Quebec.

Nous avons également vécu au Québec des incidents malheureux.


The third issue I wanted to mention – as I have said many times and I repeat today, since I am convinced of it, though I could be mistaken, but I know that even in the European Parliament people can make mistakes – is that I believe we have had a lot of experience of peace processes since the Madrid Conference, including the Oslo Conference until the present time; however, what we have not had, unfortunately, is actual peace.

La troisième question que je voudrais mentionner - comme je l’ai répété à de nombreuses reprises et je le réitère aujourd’hui car j’en reste convaincu, bien que je puisse me tromper puisque je sais pertinemment que, y compris au sein du Parlement, des gens se trompent -, est la suivante : je crois que nous avons bénéficié d’une longue expérience concernant les processus de paix de la conférence de Madrid à nos jours, en passant par la conférence d’Oslo ; pourtant, nous n’avons malheureusement pas pu bénéficier de la paix elle-même.


The third issue I wanted to mention – as I have said many times and I repeat today, since I am convinced of it, though I could be mistaken, but I know that even in the European Parliament people can make mistakes – is that I believe we have had a lot of experience of peace processes since the Madrid Conference, including the Oslo Conference until the present time; however, what we have not had, unfortunately, is actual peace.

La troisième question que je voudrais mentionner - comme je l’ai répété à de nombreuses reprises et je le réitère aujourd’hui car j’en reste convaincu, bien que je puisse me tromper puisque je sais pertinemment que, y compris au sein du Parlement, des gens se trompent -, est la suivante : je crois que nous avons bénéficié d’une longue expérience concernant les processus de paix de la conférence de Madrid à nos jours, en passant par la conférence d’Oslo ; pourtant, nous n’avons malheureusement pas pu bénéficier de la paix elle-même.


One is that in the past, IGCs have not prepared public opinion until the Treaty reforms had actually been agreed, particularly in reference to Maastricht. This had unfortunate consequences in a number of Member States.

Le premier est que par le passé, les CIG n'ont pas préparé l'opinion publique avant le stade de l'accord définitif sur les réformes des Traités - je songe en particulier à Maastricht - ce qui a eu des conséquences malheureuses dans plusieurs États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had unfortunate' ->

Date index: 2022-03-23
w