Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After both sides have been heard
Having heard the arguments
Having heard the parties
I have heard that tale before

Vertaling van "have heard quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
after both sides have been heard

à la suite d’un débat contradictoire


having heard the parties

après audition des parties | parties ouïes


What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners

Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires




I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before we adjourn, I want to mention with respect to next week's meeting on Wednesday, Mr. Chen — we have heard quite a bit about Mr. Chen — and his lawyer will be appearing, along with Joseph and Marilyn Singleton from Alberta, who have experienced I gather a somewhat similar situation to that which Mr. Chen faced.

Avant de lever la séance, je vous signale qu'il y aura une séance mercredi de la semaine prochaine, M. Chen — nous avons beaucoup entendu parler de M. Chen — et son avocat vont comparaître, de même que Joseph et Marilyn Singleton de l'Alberta, qui se sont retrouvés dans une situation assez semblable à celle de M. Chen.


Mr. Speaker, I am not certain where the parliamentary secretary was during the Speaker's ruling earlier today, but if he had been listening he would have heard quite clearly that the Speaker did not agree with the government's position on this.

Monsieur le Président, je ne suis pas sûr de savoir où était le secrétaire parlementaire pendant que la présidence rendait sa décision aujourd’hui, mais s’il avait écouté, il aurait entendu très clairement que la présidence n’était pas d’accord avec le gouvernement en la matière.


- Mr President, we have heard quite a lot about coordination, but I am beginning to wonder whether coordination is any longer sufficient, whether we need to move to solidarity rather than just coordination because the crisis has moved from just being banks, which is bad enough, to being a crisis of countries.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons beaucoup discuté de la coordination, mais je commence à me demander si la coordination est encore suffisante, si nous devons promouvoir la solidarité plutôt que simplement la coordination parce que la crise ne touche plus seulement les banques, ce qui est déjà assez grave, mais également les pays.


During this debate, we have already heard quite a few sensible arguments in support of this higher principle.

Au cours de ce débat, nous avons déjà entendu plusieurs arguments sensés en faveur de ce principe suprême.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During this debate, we have already heard quite a few sensible arguments in support of this higher principle.

Au cours de ce débat, nous avons déjà entendu plusieurs arguments sensés en faveur de ce principe suprême.


Of course, we have heard quite a number of comments, some of which go further; but we have also seen some very slight signs of possible solutions, possible changes.

Bien sûr, nous avons entendu bon nombre de commentaires, dont certains vont plus loin; mais nous avons également constaté quelques signes, très faibles, indiquant que des solutions et des changements sont possibles.


I have heard quite a few questions, and I concur fully with these, for example regarding the unilateralism which is displayed by the United States in its foreign policy and which may result in extraditions, too, displaying a unilateral aspect, and in European countries having very little to expect in return.

J’ai entendu d’autres questions encore et je m’y associe totalement, notamment en ce qui concerne l’unilatéralisme dont les États-Unis font preuve en politique étrangère et qui pourrait avoir pour conséquence que les extraditions présentent elles aussi un aspect unilatéral et que les pays européens aient très peu à attendre en retour.


After all the things I heard, quite frankly I am very confused that we have heard statements like, for instance, how Canadian forces are going to face a mass extinction of capable fighting force within 15 years.

Après tout ce que j'ai entendu, bien franchement, je suis très dérouté par des affirmations selon lesquelles, par exemple, les Forces canadiennes seront exposées à une extinction massive des forces aptes au combat d'ici 15 ans.


We have the support of all opposition parties regarding the amendments that need to be turned down and the ones that need to be approved. I urge all government members to listen to the people from the environment committee, the hon. member for Davenport and others on that side of the House when they say the amendments need to be made for the legislation to truly work (1635) Mr. Rodger Cuzner (Bras d'Or Cape Breton, Lib.): Mr. Speaker, stewardship is a word we have heard quite a bit throughout the debate.

Je demande à tous les membres du gouvernement de les écouter (1635) M. Rodger Cuzner (Bras d'Or Cape Breton, Lib.): Monsieur le Président, le mot intendance est revenu fréquemment dans le débat en cours.


Honourable senators, " contempt of Parliament" and " breach of privilege" are two terms that we have heard quite extensively.

Honorables sénateurs, on entend très souvent parler d'«outrage au Parlement» et d'«atteinte au privilège».




Anderen hebben gezocht naar : having heard the arguments     having heard the parties     have heard quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard quite' ->

Date index: 2024-10-23
w