Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "have helped along " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused

What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Similarly, the information and advice centres, which have been established across the EU over the past decade, with the support, inter alia, of the Structural Funds, play an important role, along with other business support services, in building relationships between firms in different regions and in helping them solve practical problems.

De même, les centres d'information et de conseil qui ont été établis lors de la dernière décennie dans l'ensemble de l'Union européenne avec, entre autres, l'aide des Fonds structurels, jouent un rôle important, à côté d'autres services de soutien des entreprises, dans l'établissement de liens entre firmes dans les différentes régions et pour les aider à résoudre leurs problèmes pratiques.


The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


Joint efforts have helped increase assisted voluntary returns of stranded migrants, and supported job creation and social projects.Increased efforts have also taken place along the Central Mediterranean Migration Route since the adoption of the Joint Communication on the Central Mediterranean Route and the Malta Declaration.

Des efforts conjoints ont contribué à accroître le nombre de retours volontaires assistés des migrants bloqués, tout en soutenant la création d'emplois et les projets sociaux. Des efforts supplémentaires ont également été déployés le long de la route migratoire de la Méditerranée centrale depuis l'adoption de la communication conjointe sur la route de la Méditerranée centrale et de la déclaration de Malte.


Some schemes in MEDIA are highly selective and having received the MEDIA stamp of approval often helps to raise the profile of audiovisual works, along with the financial support.

Certains volets du programme MEDIA étant particulièrement sélectifs, le fait pour des œuvres audiovisuelles de recevoir le label MEDIA leur permet souvent de mieux se faire connaître, en même temps que de bénéficier d'une aide financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These reports have to be communicated to the Commission and to be made public. The Directive on web accessibility along with the European Accessibility Act proposed in December 2015 (press release) which covers a much wider number of products and services, are both part of the efforts of the Commission to help people with disabilities to participate fully in society.

La directive sur l’accessibilité du web, de même que l’acte européen sur l’accessibilité proposé en décembre 2015 (voir le communiqué de presse), qui couvre un beaucoup plus large éventail de produits et de services, s’inscrit dans le cadre des efforts déployés par la Commission pour aider les personnes handicapées à participer pleinement à la société.


The member has brought to my attention the fact that we have used an extraordinary amount of resources of the federal government in helping along these six separate bargaining units.

La députée a attiré mon attention sur le fait que nous avons utilisé énormément de ressources du gouvernement fédéral pour épauler ces six unités distinctes de négociation.


So I think they do have a significant responsibility in doing that, but where we can help is where those countries are willing to try to improve their own public policy capacity, that we try to help along with that, including.

Je considère donc que ces pays ont une grosse responsabilité en la matière, mais là où nous pouvons aider, c'est lorsque ces pays sont désireux d'essayer d'améliorer leur propre capacité en matière de politiques publiques, auquel cas nous nous efforçons d'appuyer ce travail, y compris.


When people need help to make sure they get access to programming, by all means we need to make sure there is a crisis hotline that people can call to speak to someone in the language of their choice, to make sure they get access to the services they need and so they do not hear about it well after the fact that they could have had help along the way.

Pour faire en sorte que les gens qui ont besoin d'aide accèdent à des programmes, nous devons certainement nous assurer qu'il existe une ligne directe qu'ils peuvent appeler pour parler à quelqu'un dans la langue de leur choix, afin qu'ils aient accès aux services dont ils ont besoin et qu'ils n'apprennent pas beaucoup plus tard qu'ils auraient pu obtenir de l'aide.


Foreign affairs should lay the groundwork and make sure that when Canadians become interested in investment and trade that we do it with countries that we have helped along the path of democracy and civil society (1250) [Translation] Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, I still do not understand the reasoning of my colleague opposite.

Les Affaires étrangères devraient préparer le terrain et s'assurer que, lorsque les Canadiens veulent investir ou faire du commerce, ils peuvent le faire avec des pays que nous aurons guidés sur la voie de la démocratie et de la société civile (1250) [Français] M. André Bellavance: Monsieur le Président, je ne comprends toujours pas la logique de mon collègue d'en face.


The Chair: This committee has dealt with equalization payments and equalization schemes over a considerable period of time and we have always appreciated your help along the way.

Le président : Ce comité s'est penché pendant assez longtemps sur les différentes possibilités pour les paiements de péréquation, et votre aide a toujours été très appréciée.




Anderen hebben gezocht naar : have helped along     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have helped along' ->

Date index: 2021-07-10
w