Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have indeed heard some » (Anglais → Français) :

I have heard some people in the UK argue that one can leave the single market and keep all of its benefits – that is not possible.

J'entends certaines personnes au Royaume-Uni dire que l'on peut quitter le marché unique et conserver tous ses bénéfices – ce n'est pas possible.


I have heard some people in the UK argue that one can leave the single market and build a customs union to achieve "frictionless trade" – that is not possible.

J'entends certaines personnes au Royaume-Uni dire que l'on peut quitter le marché unique et bâtir une union douanière pour arriver à une situation de commerce "sans friction" – ce n'est pas possible.


There are still too many allegations that have been made that need to be investigated—and indeed we have heard some startling ones once again today—and far too many questions that remain unanswered to decide whether the disciplinary measures under consideration are appropriate and justified.

Il y a encore beaucoup trop d'allégations à analyser — nous en avons encore entendu quelques-unes particulièrement surprenantes aujourd'hui — et beaucoup trop de questions qui restent sans réponse pour être en mesure de décider si les mesures disciplinaires à l'étude sont justifiées.


Article 41 of the Charter further indicates, in a non-exhaustive way, some of the elements included in the definition of the right to good administration such as the right to be heard, the right of every person to have access to their file, the right to be given reasons for a decision of the administration and the possibility of claiming damages caused by the institutions and its servants in the performance of their duties, and language rights.

L'article 41 de la Charte cite également, de manière non exhaustive, certains des éléments entrant dans la définition du droit à une bonne administration, comme le droit d'être entendu, le droit de chaque personne d’avoir accès au dossier qui la concerne, le droit à la communication des motifs d'une décision de l'administration et la possibilité de demander réparation pour les dommages causés par les institutions ou par leurs agents dans l'exercice de leurs fonctions, et les droits linguistiques.


I have heard some criticism of the bill from them, but not the type of criticism members have heard from the opposition during the debate.

Je les ai entendu critiquer le projet de loi, mais ce n'était pas le genre de critiques que les députés ont entendues de la part de l'opposition au cours de ce débat.


Since yesterday, I have heard some of the government members' speeches, but I have heard no evidence whatsoever that any gaps exist or that the existing Criminal Code does not provide police forces with the means to counter the activities of those who would commit terrorist acts.

Depuis hier, j'ai entendu quelques-uns des discours de la part des membres du gouvernement et jamais je n'ai eu la preuve quelconque qu'il y avait actuellement des lacunes telles et qu'il y avait impossibilité, en utilisant le Code criminel tel qu'il est rédigé actuellement, pour les forces policières de pouvoir contrer les effets et les actes des gens qui veulent commettre des actes terroristes.


Some parties have argued that a hearing officer would be helpful to ensure that parties in trade defence investigations can better exercise their right to be heard and to ensure that the rights of the parties are respected.

Certaines parties ont fait valoir qu’un conseiller-auditeur permettrait aux parties dans une enquête en matière de défense commerciale de mieux exercer leur droit à être entendues et garantirait le respect des droits des parties.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I have heard some interesting questions in this chamber, but I have never, in my experience here in seven years, heard such a blatant attack on an independent police force, the Royal Canadian Mounted Police.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai entendu des questions intéressantes à la Chambre, mais je n'ai jamais, depuis sept ans que je siège ici, entendu une attaque aussi flagrante contre un corps policier indépendant, la Gendarmerie royale du Canada.


Even if the formal status of the Community as an observer limits the possibilities of having its voice heard, it has to be pointed out that the Community has some room of manoeuvre in that regard.

Même si le statut officiel d'observateur de la Communauté limite ses possibilités de faire entendre sa voix, il convient de souligner qu'elle dispose à cet égard d'une certaine marge de manoeuvre.


All experts in Quebec have said—indeed, I have even heard some from outside Quebec who were in agreement with this—that as far as clarity is concerned, Bill C-3 that we have in front of us, an Act in respect of criminal justice for young persons and to amend and repeal other acts, is not any clearer.

Tous les experts du Québec ont dit—et j'en ai même entendu qui venaient de l'extérieur du Québec qui étaient d'accord—qu'au niveau de la clarté, le projet de loi C-3 qu'on a devant nous, la Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence, n'est pas plus clair.




D'autres ont cherché : have     have heard     have heard some     allegations that have     investigated—and indeed     person to have     elements included     heard     non-exhaustive way some     some parties have     some     independent     possibilities of having     its voice heard     community has some     quebec have     have even heard     even heard some     have indeed heard some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have indeed heard some' ->

Date index: 2023-08-29
w