Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holding having the character of a direct investment

Traduction de «have invested $300 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
holding having the character of a direct investment

prise de participation ayant le caractère d'investissement direct


...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have invested $300 million in the RRAP program, from which Quebec benefits.

Nous avons investi 300 millions de dollars dans le programme PAREL, dont le Québec bénéficie.


This was done during the second Board of Directors meeting of the Africa Renewable Energy Initiative. These sustainable energy projects have an indicative EU contribution of €300 million, which is expected to leverage total investments amounting to €4.8 billion, adding 1.8 Gigawatts of new renewable energy generation in Africa.

L'Union européenne contribuera à ces projets à titre indicatif, à hauteur de 300 millions d'euros qui devraient mobiliser des investissements à hauteur de 4.8 milliards d'euros au total.


26. Notes the fact that the pattern of reduced working hours appeared to have reversed by the end of 2013, indicating a possible gradual improvement in the labour market; notes also, however, that this improvement is not yet being felt in the labour market; underlines the fact that investment is important, as it works on the supply and demand side of the economy, creating jobs, generating incomes for households, increasing tax revenue, helping governments consolidate, and boosting growth; reiterates the need to adopt investor-frien ...[+++]

26. observe que la tendance à la réduction du temps de travail semble s'être inversée à la fin de l'année 2013, indiquant une possible amélioration progressive sur le marché du travail; constate également toutefois que cette amélioration n'est pas encore perçue sur le marché du travail; souligne que les investissements sont importants, puisqu'ils agissent sur l'offre comme sur la demande, en créant des emplois, en générant des revenus pour les ménages, en augmentant les recettes fiscales, en aidant les gouvernements dans leurs efforts d'assainissement et en stimulant la croissance; réaffirme la nécessité d'adopter des politiques favorables aux investisseurs, et de réduire les formalités et les charges administratives; ...[+++]


F. whereas, according to the UN, since 1992 4,4 billion people have been affected by disasters, USD 2 trillion worth of damage has been caused and 1,3 million people have been killed; whereas the cost of disaster loss was over USD 300 billion in 2011; whereas one dollar invested in disaster risk reduction in a crisis-prone area saves at least four dollars in relief and rehabilitation costs in the future, according to Asian Development Bank estimates;

F. considérant que, selon les Nations unies, depuis 1992, les catastrophes ont touché 4,4 milliards de personnes, causé 2 billions de dollars de dégâts et 1,3 million de morts; que les pertes dues aux catastrophes se chiffraient à plus de 300 milliards de dollars en 2011; qu'un dollar investi dans la réduction des risques de catastrophes dans une zone sujette aux crises permet d'économiser par la suite au moins quatre dollars en aide d'urgence et réhabilitation, d'après les estimations de la Banque asiatique de développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas, according to the UN, since 1992 4.4 billion people have been affected by disasters, USD 2 trillion worth of damage has been caused and 1.3 million people have been killed; whereas the cost of disaster loss was over USD 300 billion in 2011; whereas one dollar invested in disaster risk reduction in a crisis-prone area saves at least four dollars in relief and rehabilitation costs in the future, according to Asian Development Bank estimates;

F. considérant que, selon les Nations unies, depuis 1992, les catastrophes ont touché 4,4 milliards de personnes, causé 2 billions de dollars de dégâts et 1,3 million de morts; que les pertes dues aux catastrophes se chiffraient à plus de 300 milliards de dollars en 2011; qu'un dollar investi dans la réduction des risques de catastrophes dans une zone sujette aux crises permet d'économiser par la suite au moins quatre dollars en aide d'urgence et réhabilitation, d'après les estimations de la Banque asiatique de développement;


It is also clear that the Italian and the French authorities have, at last, found a common language in which to propose solutions and have invested almost EUR 300 million, the burden being shared equally by the two countries, to ensure safety.

Il faut ajouter que tant les organismes italiens que français ont finalement trouvé une entente pour proposer des solutions et ont investi près de 300 millions d'euros, répartis équitablement entre les deux sociétés, pour garantir la sécurité.


More than 1 300 new companies have been set up, generating 42 000 jobs, and investment flows to the tune of EUR 3 500 million have been created.

Plus de 1300 nouvelles entreprises ont été constituées, 42 000 emplois ont été créés et 3,5 milliards d'euros de ressources ont été mobilisés.


You're looking for a big investment, but if I were an investor and I looked at a company that never paid 15¢ in any quarter in the last ten years, I would have to question my mentality and wonder why I would invest $300 million into such a project.

Vous demandez un gros investissement mais vous n'avez même pas versé 15c de dividendes dans les 10 dernières années. Comme investisseur, je me demande s'il est sage d'investir 300 millions de dollars dans une pareille aventure.


Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, first, we have invested $300 million in the residential rehabilitation assistance program, the RRAP, and we have participated in various studies.

L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, nous avons investi 300 millions de dollars dans le programme PAREL et nous avons participé à différentes études.


Over the past year and a half, we have invested $300 million in the RRAP program.

Depuis un an et demi, nous avons investi 300 millions dans le programme PAREL.




D'autres ont cherché : have invested $300     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have invested $300' ->

Date index: 2022-12-22
w