Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have jason kenney " (Engels → Frans) :

Look, if you want to have Jason Kenney before this committee to talk about what Jason Kenney has said about a reporter to a reporter, or what Jason Kenney did or didn't say about diversity in radio broadcasting in Toronto, I invite you to invite Jason Kenney before this committee.

Allez-y, monsieur le ministre. Si vous voulez faire comparaître Jason Kenney devant le comité pour parler de ce qu'il a dit à un journaliste à propos d'un journaliste, ou de ce qu'il a dit ou n'a pas dit au sujet de la diversité culturelle dans la radiodiffusion à Toronto, vous devriez l'inviter devant le comité.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, CPC): Mr. Speaker, I find the finance minister's nonplussed reaction to this evident leak of information from his office very peculiar indeed because we have bankers, investors, market watchers, forensic auditors all saying that there was at least the appearance of a leak.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, PCC): Monsieur le Président, l'attitude imperturbable du ministre des Finances face à cette évidente fuite d'information provenant de son cabinet est franchement singulière parce que, selon des banquiers, des investisseurs, des observateurs du marché et des juricomptables, il y a eu à tout le moins apparence de fuite.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, CPC): Mr. Speaker, we have learned today that the Liberals have been hiding the real cost of their flying limousines from Canadian taxpayers, claiming that the luxury jets cost only $2,000 an hour when in fact these jets cost $11,000 an hour to operate.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, PCC): Monsieur le Président, nous avons appris aujourd'hui que les libéraux ont caché aux contribuables le coût réel de leurs limousines volantes, prétendant que les jets de luxe ne coûtent que 2 000 $ l'heure alors qu'en réalité ils coûtent 11 000 $ l'heure.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise, I must say, with some degree of disappointment in my friends in the NDP, for many of whom I have considerable regard, not because I share their principles but at least because they have some, which I cannot always say for my Liberal friends opposite.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'éprouve une certaine déception à l'endroit de mes amis du NPD, car j'ai beaucoup de respect pour bon nombre d'entre eux, non pas parce que je partage leurs principes, mais au moins parce qu'ils en ont, ce qui n'est pas toujours le cas de mes amis libéraux d'en face.


Mr. Jason Kenney: No. The Chair: Okay, then we will go through each one (Clauses 23 to 34 inclusive agreed to on division) (On clause 35) Mr. Jason Kenney: I have a question on clause 35, Madam Chair.

M. Jason Kenney: Non. La présidente: D'accord, dans ce cas nous allons les prendre séparément (Les articles 23 à 34 inclusivement sont adoptés avec dissidence) (Article 35) M. Jason Kenney: J'ai une question sur l'article 35, madame la présidente.




Anderen hebben gezocht naar : want to have jason kenney     because we have     mr jason     mr jason kenney     have     whom i have     have jason kenney     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have jason kenney' ->

Date index: 2021-06-15
w