We also expressed our opinion – which I believe is not only that of the Socialist Group but also of the whole of this House – that, in order to set Turkey on a path which may lead to a good relationship conducive to full accession, it is clearly necessary – as the Turkish government is now saying – to amend the constitution and the legislation and also to implement a law of amnesty so that people such as Mrs Zana, who is in prison, or
Mr Birdal, who has just gone to prison, do not have to pay for crimes of opinion which fortunately do not exist in any of
...[+++]our countries.
Nous pensons également - et c'est l'avis du groupe socialiste mais aussi, je pense, de toute l'Assemblée -, que pour que la Turquie se rapproche d'un chemin qui puisse ouvrir la voie à une bonne relation pour la pleine adhésion, il faut bien sûr, comme le dit actuellement le gouvernement turc, modifier la constitution, la législation et appliquer une loi d'amnistie pour que des personnes comme Mme Zana, qui est en prison, ou M. Birdal, qui vient d'être incarcéré, ne doivent pas purger des peines pour des délits d'opinion qui n'existent heureusement dans aucun de nos pays.