Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have just once » (Anglais → Français) :

In other words, whereas the gap between the average GDP per head in the EU15 and the level in the least prosperous Member States is currently just under 30% (ie Greece and Portugal have levels almost 30% below average), the gap will double when the new Member States join in 2004 (ie Latvia has a GDP per head which is over 60% below the EU25 average) and is likely to widen even more once Bulgaria and Romania enter.

En d'autres termes, alors que l'écart entre le PIB moyen par habitant de l'Union européenne des Quinze et son niveau dans les Etats membres les moins prospères est actuellement légèrement inférieur à 30% (la Grèce et le Portugal ont un PIB par habitant inférieur de près de 30% par rapport à la moyenne), l'écart doublera lorsque les nouveaux Etats membres intégreront l'Union en 2004 (la Lettonie a un PIB par habitant inférieur de plus de 60% par rapport à la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq) et sera encore sans doute plus important lorsque la Bulgarie et la Roumanie entreront dans l'Union.


According to these, the Community Support Frameworks are estimated to increase GDP by around 4% in Hungary and just over 3% in Poland, once multiplier effects are taken into account (ie GDP will end up higher by this amount than it otherwise would have been), while investment in Hungary is estimated to be raised by 8% of GDP and unemployment in Poland reduced by almost 2% of the labour force in 2007.

Selon celles-ci, les Cadres communautaires d'appui sont estimés devoir accroître le PIB d'environ 4% en Hongrie et d'un peu plus de 3% en Pologne, une fois les effets multiplicateurs pris en compte (le PIB sera finalement plus élevé de ce pourcentage que ce n'aurait été autrement le cas), tandis que l'investissement devrait être augmenté d'un taux équivalent à 8% du PIB en Hongrie et que le chômage devrait diminuer d'un pourcentage égal à près de 2% de la population active en 2007 en Pologne.


In conclusion, on behalf of Quebecers and all stakeholders in Quebec who have in turn spoken out against Bill C-54, now Bill C-6, we are again asking the federal government to show, just once in this legislation, just once in this Parliament, that it is listening to Quebec and to Quebecers, and to withdraw Bill C-6.

En terminant, au nom des Québécois et des Québécoises et de tous les intervenants du Québec qui ont dénoncé tour à tour le projet de loi C-54, devenu aujourd'hui le projet de loi C-6, nous demandons encore une fois au gouvernement fédéral qu'il démontre, une seule fois lors de cette législature, une seule fois dans ce Parlement, qu'il est à l'écoute du Québec, des Québécois et des Québécoises et qu'il retire le projet de loi C-6.


Mr. Speaker, what I would like is that once, just once in this member's long career in this place, he look military members, their families and veterans in the face and tell them the truth about his abysmal, abominable voting record of having opposed every investment this government has made in seven years to improve their lives, their equipment, where they live and where they work.

Monsieur le Président, j'aimerais bien, pour une fois, une seule dans la longue carrière parlementaire du député, qu'il regarde en face les militaires, leur famille et les anciens combattants du pays et qu'il leur dise la vérité à propos du nombre abyssal de fois où il a voté contre les investissements que ce gouvernement a faits depuis sept ans afin d'améliorer leur vie, l'équipement à leur disposition, leur logis et leur lieu de travail.


Thanks to their right to vote, the people of Terrebonne, Blainville and Sainte-Anne-des-Plaines, just like the people of Guelph, Nipissing-Timiskaming and elsewhere, have the chance to directly influence federal politics just once every three or four years.

Grâce à leur droit de vote, les citoyens de Terrebonne, de Blainville et de Sainte-Anne-des-Plaines, tout comme les citoyens de Guelph, de Nipissing-Timiskaming et d'ailleurs, ont la chance d'influencer directement les politiques fédérales une seule fois tous les trois ou quatre ans.


As the Prime Minister was attending his caviar summits, did he even once, just once, think about how he could have helped those thousands of seniors to make ends meet?

Pendant que le premier ministre dégustait du caviar lors de ses sommets, a-t-il pensé une seule fois à ce qu'il aurait pu faire pour aider ces milliers de personnes âgées à joindre les deux bouts?


The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


The point is that I would like to know from him and his group whether they have just once looked soldiers who are now crippled in the eye, or the relatives of the dead who were crippled and murdered by anti-vehicle mines, and how they justify that. There is no difference between good and bad mines, but there is a need to ban anti-vehicle mines internationally as well.

J’aimerais en fait que lui et son groupe me disent s’ils ont déjà regardé droit dans les yeux des soldats mutilés, ou les parents de victimes mutilées et tuées par des mines antipersonnel et comment ils justifient cette situation. Il n’existe aucune différence entre les bonnes et les mauvaises mines, il convient juste d’interdire également les mines anti-véhicule à l’échelle internationale.


This is not just a question of safety, but also one of quality, because how often have you seen – even with toys the child opens under the Christmas tree – how a child plays with it just once before it is broken.

Ce n'est pas juste une question de sécurité, mais aussi de qualité, car nous constatons souvent – même avec les jouets que les enfants déballent sous le sapin de Noël – qu'un enfant ne joue qu'une seule fois avant que le jouet ne se casse.


Authorisations of active substances will no longer have to be renewed every 10 years (just once, after the first 10 year period), in order to avoid a backlog of unnecessary applications which have already been found to be acceptable for use.

Les approbations de substances actives ne devront plus être renouvelées tous les dix ans (une fois seulement, après la première période de dix ans), afin d’éviter une accumulation de demandes inutiles concernant des substances dont l’utilisation a déjà été jugée acceptable.




D'autres ont cherché : portugal have     currently just     even more once     otherwise would have     hungary and just     once     quebec who have     just     just once     face     once just     elsewhere have     politics just once     could have     even once just     even once     whether they have just once     how often have     not just     longer have     years just     years just once     have just once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have just once' ->

Date index: 2025-02-08
w