Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speculative favourites have gone into a nosedive
Where Have All Your $$$$s Gone?

Vertaling van "have largely gone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
speculative favourites have gone into a nosedive

valeurs spéculatives favorites s'effondrent


Where Have All Your $$$$s Gone?

Where Have All Your $$$$s Gone?


A rare congenital disorder characterised by multifocal, segmental dilatation of the large intrahepatic bile ducts. It may present at any age and predominantly affects females. Less than 250 cases have been described worldwide. Caroli disease is chara

maladie de Caroli
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government purchases of antivirals have largely gone into two stockpile systems in Canada.

La plupart des achats du gouvernement de médicaments antiviraux sont stockés dans deux réserves au Canada.


The large numbers of international companies that have gone into Ireland, high tech companies such as IBM, Xerox and many others, have gone there to set up shop because the tax structure, the labour laws and the educational standards are excellent.

Les très nombreuses sociétés internationales qui sont allées établir des usines en Irlande, des entreprises de technologie de pointe comme IBM, Xerox et beaucoup d'autres, y sont allées parce que la structure fiscale, les lois du travail et les normes de scolarité y sont excellentes.


D. whereas the host countries have maintained an open-door policy throughout the war, but have opted for different hosting methods; whereas their ability and capacity to absorb and shelter the increasing stream of refugees is being stretched to the limit as ‘incidents’ begin to happen regularly along the border lines; whereas Lebanon has gone for a ‘no camp’ policy and has largely absorbed the refugees into local communities; wh ...[+++]

D. considérant que les pays d'accueil maintiennent une politique d'ouverture des frontières pendant la guerre, mais ont opté pour différentes méthodes d'accueil; que leur capacité d'absorption et d'hébergement du flux croissant de réfugiés atteint ses limites, des "incidents" survenant désormais régulièrement le long des frontières; que le Liban a adopté une politique excluant les camps et, largement, inséré les réfugiés dans les communautés locales; que, de façon générale, les habitants de la région ont ouvert leurs foyers aux réf ...[+++]


H. whereas the host countries have maintained an open-border policy throughout the armed conflict, but have opted for different hosting methods; whereas their ability and capacity to absorb and shelter the increasing stream of refugees is being stretched to the limit as ‘incidents’ tend to happen regularly along the border lines; whereas Lebanon has gone for a ’no camp’ policy and has largely absorbed the refugees into local com ...[+++]

H. considérant que les pays d'accueil maintiennent une politique d'ouverture des frontières pendant le conflit armé, mais ont opté pour différentes méthodes d'accueil; que leur capacité d'absorption et d'hébergement du flux croissant de réfugiés atteint ses limites, des «incidents» survenant régulièrement le long des frontières; que le Liban a adopté une politique excluant les camps et, largement, inséré les réfugiés dans les communautés locales; que les trois quarts environ des réfugiés syriens dans les pays voisins vivent hors d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet, there have been a series of acts of destruction in Iraq that have largely gone unreported.

Pourtant, il y a eu un grand nombre d'actes de destruction en Irak dont pratiquement personne n'a parlé.


In my view, that has not always been the case, and I would point out that, as regards the application of Community legislation, a number of infringements have also been opened by his institution in previous years – especially during the term of the government preceding that in office today – which have unfortunately gone largely unheeded and which have in particular been treated as mere routine.

À mon avis, cela n’a pas toujours été le cas et je soulignerais que, concernant l’application de la législation communautaire, plusieurs procédures d’infraction ont également été ouvertes par cette institution les années précédentes – surtout durant le mandat du gouvernement précédent – qui ont été malheureusement largement ignorées et qui ont en particulier été traitées comme de la simple routine.


The abilities of science and technology have now largely gone beyond the fictions contained in literary masterpieces such as Huxley’s ‘Brave New World’ or George Orwell’s ‘Nineteen Eighty-Four’.

Les capacités de la science et des technologies dépassent largement les grands chef-d’œuvres littéraires de fiction que sont "Brave New World", de Aldous Huxley ou "1984", de George Orwell.


In view of the fact that the only Member States so far to have largely gone over to accrual accounting – a system of accounting of a rather more Anglo-American stamp – is Great Britain, where it took over seven years to introduce it, the timetable for the Commission continues to be ambitious in the extreme.

Vu le fait que le seul pays membre qui, à ce jour, est passé largement à l'accrual accounting - ce type de comptabilité, basé sur les constatations, typiquement anglo-américain -, à savoir la Grande-Bretagne, a eu besoin d'une période d'introduction de plus de sept ans, ce calendrier est particulièrement ambitieux pour la Commission.


Daniels and Morck state that these questions have largely gone unasked and unanswered in Canada - this in spite of the fact that pension fund managers regularly make multi-billion dollar decisions that constrain the decisions of large corporations and affect the retirement security of millions of Canadians.

Daniels et Morck affirment qu'en général, on n'a pas posé ces questions au Canada et qu'on n'y a pas répondu même si les gestionnaires de caisse de retraite prennent régulièrement des décisions de plusieurs milliards de dollars qui influent beaucoup sur les décisions des grandes sociétés et sur la sécurité des caisses de retraite de millions de Canadiens.


My belief—and the way we're doing family law and policy today—is that fathers, after a divorce, find that most of the things they enjoyed in their parenting role have largely gone away.

J'estime—et c'est ce que disent aussi les politiques et les lois en matière familiale aujourd'hui—que, après un divorce, les pères constatent que ce qui leur plaisait le plus dans leur rôle de parent n'existe plus.




Anderen hebben gezocht naar : have largely gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have largely gone' ->

Date index: 2021-03-12
w