Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recognition of Crimes Against Humanities Act
To have jurisdiction to entertain civil proceedings

Traduction de «have launched civil » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]

Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]


to have jurisdiction to entertain civil proceedings

pouvoir connaître de l'action civile


Tariff of fees for the Courts having jurisdiction in civil matters (Court of Appeal, Superior Court and Provincial Court)

Tarif des frais de cour de juridiction civile (Cour d'appel, Cour supérieure et Cour provinciale)


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national des antiquités égyptiennes au Caire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Receiver performance standards have been established, and concrete actions have been launched in the aeronautical and maritime domains within the framework of the International Civil Aviation Organisation and the International Maritime Organisation.

Des normes en matière de performances des récepteurs ont été établies, et des actions concrètes ont été lancées dans les domaines aéronautique et maritime dans le cadre de l’Organisation de l’aviation civile internationale et de l’Organisation maritime internationale.


These two objectives have materialised into: a referral mechanism with the participation of Europol to remove internet content; the creation of a prototype database of hashes developed by the internet industry to create a shared database to help identify potential terrorist content on social media and prevent its reappearance on other platforms; and the establishment of a Civil Society Empowerment Programme, which will be launched by the European Com ...[+++]

Ces deux objectifs se sont concrétisés de la manière suivante: un dispositif de signalement, auquel participe Europol, pour supprimer des contenus de l'internet; la création d'un prototype de base de données d'empreintes numériques, mis au point par le secteur de l'internet pour mettre en place une banque de données commune destinée à faciliter la détection des contenus à caractère potentiellement terroriste dans les médias sociaux et à prévenir leur réapparition sur d'autres plates-formes; et l'instauration d'un programme de participation active de la société civile, que la Commission e ...[+++]


Moreover, all victims have the right to launch civil action.

On dit que les victimes ont toutes le droit de poursuivre au civil.


23. Welcomes the achievements of the ESDP/CSDP on the occasion of its tenth anniversary, and notes that the Union launches civil and military operations under the CSDP in response to threats to international and European security; notes that the majority of these missions have been in the field of civilian crisis management; commends the 70 000 or so personnel involved in the 23 missions and operations currently in progress or already completed in the context of the ESDP; commends Mr Javier ...[+++]

23. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens ; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises ; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées ; rend hom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Welcomes the achievements of the ESDP/CSDP on the occasion of its tenth anniversary, and notes that the Union launches civil and military operations under the CSDP in response to threats to international and European security; notes that the majority of these missions have been in the field of civilian crisis management; commends the 70 000 or so personnel involved in the 23 missions and operations currently in progress or already completed in the context of the ESDP; commends Mr Javier ...[+++]

24. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées; rend hom ...[+++]


24. Welcomes the achievements of the ESDP/CSDP on the occasion of its tenth anniversary, and notes that the Union launches civil and military operations under the CSDP in response to threats to international and European security; notes that the majority of these missions have been in the field of civilian crisis management; commends the 70 000 or so personnel involved in the 23 missions and operations currently in progress or already completed in the context of the ESDP; commends Mr Javier ...[+++]

24. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées; rend hom ...[+++]


We would have liked this launch to have been more than a formal statement; we would also have liked the promise that was originally made to have been kept, namely that Parliament will be involved and that the agencies of civil society must be involved. Now this has not happened.

Nous aurions voulu que ce lancement aille au-delà d’une simple déclaration formelle. Nous aurions également souhaité que la promesse faite à l’origine soit tenue, à savoir que le Parlement et les agences de la société civile soient impliqués.


The fact is we have launched civil actions against 19 firms and agencies to recover $41 million from those individuals.

La réalité, c'est que nous avons intenté des poursuites civiles contre 19 sociétés et agences en vue de recouvrer 41 millions de dollars.


(12) The EU partnership initiative "Energy Initiative for poverty eradication and sustainable development" launched on 1 September 2002 is based on better energy efficiency and the increased use of renewable energy sources, and several developing countries and regional organisations, as well as private sector and civil society organisations, have already associated themselves with this initiative, the principles and strategy of which are laid out in th ...[+++]

(12) L'initiative de partenariat de l'Union européenne, intitulée "Initiative sur l'énergie en tant que facteur d'éradication de la pauvreté et de développement durable", lancée le 1er septembre 2002, repose sur une amélioration de l'efficacité énergétique et l'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables, et plusieurs pays en développement et organisations régionales, ainsi que des organisations du secteur privé et de la société civile, se sont déjà associés à cette initiative dont les principes et la stratégie sont définis ...[+++]


Indeed, they must set in place the institutional conditions needed to launch a tangible and efficient cooperation process in the field of law – a process that must nevertheless cover all the stages needed to prevent the untimely impositions that are detrimental to legitimate national prescriptions in the field of justice, over which Member States have sovereign powers, and above all to prevent impositions that result in riding roughshod over basic civil rights. ...[+++]

Ce processus doit, néanmoins, franchir toutes les étapes nécessaires afin d'éviter des contraintes inopportunes au détriment des indications légitimes nationales en matière de justice, sur lesquelles les États membres sont souverains, et surtout afin d'éviter des contraintes qui finissent par fouler aux pieds les droits fondamentaux des citoyens.




D'autres ont cherché : have launched civil     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have launched civil' ->

Date index: 2023-08-16
w