Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have members ever asked themselves " (Engels → Frans) :

4.5.4 Very few formal treaties or agreements on transboundary effects have been finalized by EU Member States amongst themselves or between EU Member States and neighbouring non-EU countries.

4.5.4 Les États membres n'ont signé que très peu d'accords ou de traités officiels sur les incidences transfrontalières entre eux ou avec des États voisins non membres de l'Union.


Member States will themselves have to develop the best policy mix.

Il appartiendra aux États membres de mettre au point le dosage de mesures le mieux adapté.


It cannot be accepted that any decision of the administration, whether explicit or implied, containing either an inadequate statement of reasons or no statement of reasons (and thus necessitating a substantive examination) would be liable at any moment to become the subject of a request for an additional statement of reasons enabling officials or staff members to set themselves a new time-limit for lodging a complaint by claiming that they have three months from the receipt of that additional statement of reasons to lodge that c ...[+++]

Il ne saurait être admis que toute décision de l’administration, explicite ou implicite, qu’elle soit insuffisamment motivée ou non motivée, qualification nécessitant un examen au fond, serait susceptible de faire l’objet à tout moment d’une demande de complément de motivation permettant aux fonctionnaires ou agents de s’octroyer un nouveau délai pour introduire une réclamation dans le délai de trois mois à compter de la réception du complément de motivation, alors même que le défaut ou l’insuffisance de motivation d’une décision au sens de l’article 90, paragraphe 1, du statut peuvent, voire doivent, précisément être soulevés dans le ca ...[+++]


The cyber strategies outlined by NATO, Europol and the EU Commission all depend on effective cooperation with Member States which themselves have a kaleidoscope of internal agencies dealing with cyber security issues.

Les cyberstratégies définies par l'OTAN, Europol et la Commission européenne dépendent toutes de la coopération effective avec les États membres, qui disposent eux-mêmes d'un kaléidoscope d'agences internes pour s'occuper des questions de cybersécurité.


I know that most Members of this House believe that a working democracy at European Union level is feasible and desirable: that is a perfectly honourable position, but I would appeal to such Members to ask themselves whether these proposals are truly democratic.

Je sais que la plupart des membres de cette Assemblée estiment possible et désirable une démocratie efficace au niveau de l’Union européenne: c’est une position tout à fait honorable, mais j’invite ces députés à se demander si ces propositions sont vraiment démocratiques.


People in these countries – and especially in Poland – are now discussing what has become of the compensation payments. The Polish people are asking themselves whether they will receive these payments once they are members of the EU, or whether they are regarded as second-class citizens.

À présent, ces pays - et en particulier la Pologne - se demandent comment les choses vont évoluer en ce qui concerne les versements compensatoires. Les Polonais se demandent s'ils en bénéficieront encore lorsqu'ils auront adhéré ou s'ils deviendront un pays de deuxième catégorie.


Member States availing themselves of the option provided for in this paragraph shall inform the Commission thereof and shall notify it of the provisions they have adopted for this purpose.

Les États membres qui font usage de la faculté visée au présent paragraphe en informent la Commission et lui communiquent les dispositions qu'ils ont prises à ces fins.


No one ever asks in a federal state if all the members of the federation should have their say. And at the level of the European Union, the question of whether the 15 Member States need to be represented on every committee will never be asked.

Dans un État fédéral, personne ne se demande jamais si tous les États qui le composent devront s’exprimer. Ni, au niveau de l’Union européenne, si les quinze États membres pourraient ne pas y être représentés au sein de chaque comité.


We certainly believe that where the penalties – which will remain within national competence – are concerned, the Member States ought to try to reach an agreement by asking themselves the following questions: what degree of importance do I attach to danger caused by road traffic? And how am I to ensure that there is fair competition within the Community in an internal market?

Nous estimons que les États membres devraient essayer de se mettre d'accord en ce qui concerne les sanctions, lesquelles restent de leur compétence nationale, en envisageant le problème sous cet angle : que représente pour moi la mise en danger de la circulation et comment puis-je garantir une concurrence équitable, au sein de la Communauté, dans un marché intérieur ?


– (NL) Madam President, the Minutes contain the sentence: “Since different Members have asked to change their voting behaviour with regard to this last vote, the Members Mr Van Hulten and Mrs Swiebel have requested a repeat vote”.

- (NL) Madame la Présidente, on peut lire dans le procès-verbal : "Plusieurs députés ayant demandé des corrections de vote sur ce dernier vote, M. van Hulten et Mme Swiebel demandent que le vote soit répété".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have members ever asked themselves' ->

Date index: 2024-04-28
w