Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Benefits of Quitting Good News for Ex-Smokers

Vertaling van "have news quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Benefits of Quitting: Good News for Ex-Smokers

Cesser de fumer, c'est toujours avantageux! De bonnes nouvelles pour les ex-fumeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the days and weeks, since we introduced this legislation nearly two weeks ago, I have listened with great interest to the comments of several hon. members and have also been quite intrigued by the remarks of several individuals and groups which have appeared in the news media, both those opposed and those in support of Bill C-30.

Depuis le dépôt du projet de loi, il y a près de deux semaines, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt les commentaires de plusieurs députés. Je me suis également intéressé aux observations de différents groupes et particuliers qui se sont exprimés par l’entremise des médias tant pour appuyer le projet de loi que pour s’y opposer.


News that major mineral oil company BP and the Russian state-run enterprise Rosneft have drawn up joint plans for extracting oil and gas would not seem to point in the direction of the prudent extraction of commodities – quite the opposite in fact!

L’annonce que la grande compagnie pétrolière BP et l’entreprise publique russe Rosneft ont élaboré des plans communs pour l’extraction de pétrole et de gaz n’augure pas d’une extraction prudente des matières premières – bien au contraire!


We also need to acknowledge the reasons that led them to be in the Sinai desert: their migratory route used to be through Libya, but the agreements between Italy and Libya, and between the EU and Libya, portrayed so many times here by the Commission as good news, mean that people coming from what has – quite rightly – been called a ‘giant concentration camp’ and ‘Africa’s North Korea’ have nowhere to run.

Nous devons aussi prendre conscience des raisons qui ont poussé ces gens vers le désert du Sinaï: leur route migratoire passait autrefois par la Libye, mais les accords conclus entre l’Italie et la Libye, et entre l’Union européenne et la Lybie, présentés si souvent ici même par la Commission comme de bonnes nouvelles, font que les gens qui fuient ce que l’on a appelé à juste titre «un camp de concentration géant», ou encore «la Corée du Nord de l’Afrique», n’ont nulle part où aller.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is quite clear that the consumers who are today’s winners; that is good news for the public, and it is something in which I take great pride, even though we in the Socialist Group in the European Parliament would have liked to see more, but what has been done today is something positive.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évident que les consommateurs sont les gagnants du jour. C’est une bonne nouvelle pour le public et j’en retire une grande fierté, bien qu’au sein du groupe socialiste au Parlement européen, nous eussions souhaité obtenir davantage, mais le résultat d’aujourd’hui est positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Duncan: Mr. Speaker, I have news for the member for York West. The families have represented their position quite well.

M. John Duncan: Monsieur le Président, peut-être la députée de York-Ouest ne le comprend pas, mais les familles ont déjà très clairement fait valoir leur position.


It is very clear that we have concerns about our long- term productivity, even though the news out today is quite reassuring.

Il est évident que notre productivité à long terme nous préoccupe, même si les nouvelles que nous avons eues aujourd'hui sont rassurantes.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I have been waiting myself with bated breath, and I think I will have news quite soon.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai attendu moi aussi avec impatience, et je pense que j'aurai des nouvelles très bientôt.


Having said that, it has been quite a few years since I wrote extensively about the various aspects of clinical trials for the CMAJ — quite a series of news features there — and as a result my observations will be of a general nature, but I hope useful.

Cela étant dit, cela fait plusieurs années que j'ai écrit de longues études sur les divers aspects des essais cliniques pour le JAMC — toute une série d'articles — aussi, mes observations seront de nature générale, mais néanmoins utiles, je l'espère.




Anderen hebben gezocht naar : have news quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have news quite' ->

Date index: 2021-05-22
w