Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have not been able to bring conclusion until " (Engels → Frans) :

In terms of hiring new people, we have had the benefit in recent years of bringing in some of the best and brightest financial people from other companies, including competitive media companies who have been not only quite struck at how disciplined we are, but also have been able to bring ...[+++]

Pour ce qui est de recruter de nouveaux employés, nous avons eu l'avantage ces dernières années de pouvoir recruter parmi les meilleurs experts financiers qui travaillaient pour d'autres entreprises, y compris pour des entreprises médiatiques concurrentielles, et ces derniers ont été assez stupéfaits de voir à quel point nous sommes disciplinés tout en nous permettant d'apprendre bien des choses utiles.


They've been working for many years, but we have not been able to bring conclusion until late on essentially the banning of raw secondary effluent into our lakes, waters, and streams.

Ils travaillent depuis des années, mais nous n'avons réussi à nous entendre que tout récemment sur l'interdiction des effluents secondaires non traités dans nos lacs, nos eaux et nos rivières.


Discussions on the post-2015 framework have started: building on the Commission communication of 13 October 2011 entitled ‘Increasing the impact of EU Development Policy: an Agenda for Change’ and the Council Conclusions of 14 May 2012 on the Agenda for Change, which have already resulted in a major reorientation of Union development policies, the Commission has set out its views in its communication of 27 February 2013 entitled ‘A decent life for ...[+++]

Les discussions portant sur le cadre pour l'après 2015 ont débuté: sur la base de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» et des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le programme pour le changement, qui ont déjà entraîné une réorientation majeure des politiques de développement de l'Union, la Commission a exposé son point de vue dans sa communication du 27 février 2013 intitulée «Une vie décente pour ...[+++]


Accordingly, in the context of an assessment of merits, it is not until his staff report for the period in respect of which the objectives were set is drawn up that the decision setting those objectives is capable of producing legal effects such as to affect the interests of the official or staff member concerned, by bringing about a distinct change in his legal positio ...[+++]

Par conséquent, dans le cadre d’un exercice d’évaluation des mérites, ce n’est qu’au moment de l’élaboration de son rapport d’évaluation relatif à la période pour laquelle les objectifs ont été fixés que la décision fixant ceux-ci est susceptible de produire des effets juridiques de nature à affecter les intérêts du fonctionnaire ou de l’agent, en modifiant, de façon caractérisée sa situation juridique, étant donné que ce n’est qu’à ce moment que l’administration peut adopter sa position définitive quant à la réalisation ou non des objectifs assignés pour cette période et en tirer les conséquences éventuelles pour l’appréciation des pres ...[+++]


In those circumstances, pursuant to the second subparagraph of Article 90(2) of the Staff Regulations, an implied decision to reject that complaint would be deemed to have been adopted four months later, that is to say on 28 November 2009, and so the applicant had three months and ten days within which to bring her action, namely until 10 March 2010 ...[+++]

Dans ces conditions, par application de l’article 90, paragraphe 2, deuxième alinéa, du statut, un rejet implicite de la réclamation serait intervenu quatre mois après celle-ci, c’est-à-dire, le 28 novembre 2009 et la requérante aurait alors disposé de trois mois et dix jours pour introduire son recours, à savoir jusqu’au 10 mars 2010.


Any member of the Joint Undertaking which fails to meet its commitments concerning the bringing-in of assets in kind or which does not release the amount due within the prescribed time-limits shall be, as a first step, disqualified from voting in the Administrative Board and, after six months, membership shall be repealed until such time as its obligations have been ...[+++]

Tout membre de l'entreprise commune qui ne respecte pas ses engagements concernant les apports en nature ou ne libère pas dans les délais prescrits le montant dont il est redevable est, dans un premier temps, déchu du droit de vote au sein du conseil d'administration et, après six mois, de sa qualité de membre tant qu'il n'a pas rempli ses obligations.


Until now, returning residents who have been out of the country for more than 48 hours have been able to bring back one carton of cigarettes tax and duty free as part of the travellers' allowance.

Jusqu'à maintenant, les résidants revenant au Canada après une absence de plus de 48 heures pouvaient rapporter avec eux une cartouche de cigarettes en franchise de taxes et de droits en vertu de l'exemption accordée aux voyageurs.


However, both senators have been travelling extensively with the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce and have not been able to bring that amendment to our attention.

Cependant les deux sénateurs ont dû beaucoup se déplacer avec le Comité permanent des banques et du commerce et ils n'ont pas eu l'occasion de nous proposer un amendement.


Any member of the Joint Undertaking which fails to meet its commitments concerning the bringing-in of assets in kind or which does not release the amount due within the prescribed time-limits shall be, as a first step, disqualified from voting in the Administrative Board and, after six months, membership shall be repealed until such time as its obligations have been ...[+++]

Tout membre de l'entreprise commune qui ne respecte pas ses engagements concernant les apports en nature ou ne libère pas dans les délais prescrits le montant dont il est redevable est, dans un premier temps, déchu du droit de vote au sein du conseil d'administration et, après six mois, de sa qualité de membre tant qu'il n'a pas rempli ses obligations.


We have not been able to bring forward a guaranteed annual income, but we certainly have brought forward a system of protection so that those who are most needy are able to gain the most benefits from the program.

Nous n'avons pas été en mesure de présenter un revenu annuel garanti, mais nous proposons certainement un système de protection qui fera que ceux qui sont le plus dans le besoin bénéficieront au maximum de ce programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have not been able to bring conclusion until' ->

Date index: 2024-06-14
w