Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goods having left the country by rail
Goods having left the country by road
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Vertaling van "have nothing left " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains


have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


goods having left the country by road

marchandise sortie du pays par la route


goods having left the country by rail

marchandise sortie du pays par rail


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am expressing the frustration of families who have nothing left to eat, nothing left to put on the table.

Je suis en train d'exprimer la frustration des familles qui n'ont plus rien à manger et plus de pain à mettre sur la table.


Then euthanasia would come into the act and all you'd have left is scraps and pieces, and probably you'd have nothing left to do with them except go with the Rocky Mountaineer and the other private firms, and those that are mandatory would be to the areas of Churchill, the Gaspé and so on, which the government would have to operate because it doesn't offer any other transportation services.

Il s'agirait alors d'euthanasie, et tout ce qui resterait serait des morceaux de ferraille, le Montagnard des Rocheuses et les autres entreprises privées, ainsi que des services obligatoires dans les régions de Churchill, de Gaspé et ainsi de suite, dont le gouvernement devra se charger, car il n'y a là aucun autre moyen de transport.


Let us say it again loud and clear: Canadians do not have access to an affordable and accessible retirement because they have absolutely nothing left at the end of the month to put into savings.

Répétons-le haut et fort: les Canadiens n'ont pas accès à une retraite abordable et accessible parce qu'ils n'ont absolument rien qui reste à la fin du mois pour épargner!


Mr Sarkozy and Mrs Merkel appointed you, they have nothing left to say, you have to create your Commission!

M. Sarkozy, M Merkel vous ont nommé, ils n’ont plus rien à dire, vous avez à faire votre Commission!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Mr President, having listened to the Commissioner, there would really be nothing left for me to say but ‘amen’, but I already had a speech prepared on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament.

– (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté la commissaire, je n’aurais plus qu’à dire «amen», mais j’avais déjà préparé un discours au nom du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen.


(ES) Mr President, having listened to the Commissioner, there would really be nothing left for me to say but ‘amen’, but I already had a speech prepared on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament.

– (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté la commissaire, je n’aurais plus qu’à dire «amen», mais j’avais déjà préparé un discours au nom du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen.


When the manufacturers have finally been wiped out in our ridings, as the Conservatives have done, there will be nothing left but distributors.

Finalement, quand on a éliminé les manufacturiers de nos circonscriptions, comme l'ont fait les conservateurs, il ne reste que des distributeurs.


In that case we would have nothing left at all, because we would have no plan and economic and social cohesion would be an empty cliché.

Nous n’aurions alors plus rien, car nous n'aurions pas de projet et la cohésion économique et sociale serait vidée de son sens.


Otherwise, there will soon be nothing left to say, nothing left to hear, other than this incessant cry of mourning. Ladies and gentlemen, I beg you to listen to the voices that are coming from the underground kingdom of children who have been killed.

Je vous prie, Messieurs, Mesdames, de prêter l'oreille aux voix qui montent du royaume souterrain des enfants tués.


They are asking themselves: ``My God, are we ever going to come to an agreement to put an end to this plundering, and manage to protect our hunting and fishing rights recognized by the Canadian constitution?'' I have, in my office, videos which show the dreadful consequences of the clear cuts in British Columbia where, once the loggers have gone through, there is nothing left, neither trees nor beasts.

Ils se disent: «Mon Dieu, est-ce qu'on va arriver à une entente un jour afin que cesse ce saccage, pour faire en sorte de protéger les droits de chasse et les droits de pêche qui nous sont reconnus dans la Constitution canadienne?» J'ai même des vidéos à mon bureau qui nous démontrent les terribles répercussions des coupes à blanc en Colombie-Britannique où, après que les bûcherons soient passés, il ne reste absolument rien, ni des animaux ni de la forêt.




Anderen hebben gezocht naar : have nothing but one's nobility     have nothing in common     have nothing left     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have nothing left' ->

Date index: 2025-01-03
w