Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Vertaling van "have nothing whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have heard from three witnesses and each of them has told us what we already know, and that is that the Powley case has nothing whatever to do with Bill C-6.

Nous avons entendu trois témoins et chacun d'eux nous a dit ce que nous savons déjà, c'est-à-dire que l'arrêt Powley n'a rien à voir avec le projet de loi C-6.


Senator Carstairs: Madam Chairman, perhaps Dr. Ursel could define the area of Bill C-2 because we presently have a Bill C-2, which has nothing whatever to do with this topic, because it is a different legislative session.

Le sénateur Carstairs : Madame la présidente, Mme Ursel devrait peut-être préciser le sujet du projet de loi C-2 parce que nous avons actuellement un projet de loi portant le même numéro qui n'a rien à voir avec les droits de l'enfant. Il s'agit peut-être d'une législature précédente.


I can see penologists and researchers and policemen wanting to get back into those samples for a whole lot of other reasons, such as whether this person has a genetic disposition toward antisocial behaviour, and so on—things that have nothing whatever to do with the reason for which that person was arrested in the first place.

Je peux très bien envisager que des pénologistes et des chercheurs, ainsi que des policiers, voudront aller voir ces échantillons pour toutes sortes d'autres raisons, pour vérifier, par exemple, si la personne est génétiquement prédisposée à manifester un comportement antisocial—des choses qui n'ont rien à voir avec la raison pour laquelle cette personne a été arrêtée en premier lieu.


We can, of course, divert our eyes; we can pretend the IAEA, the UN Security Council, the Vienna process and our own diplomats have nothing whatever to worry about.

Certes, nous pouvons nous leurrer et prétendre que l'AIEA, le Conseil de sécurité des Nations Unies, le processus de Vienne et nos diplomates n'ont pas de quoi s'inquiéter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is intercommunal cooperation, in the shape of intercommunal undertakings, that we see as the most important point, and I would like once more to make it clear – not least in response to those who have already spoken – that they have nothing whatever to do with the devolution of functions to third parties, but have to do rather with the municipalities deciding to perform services for the community.

C’est la coopération intercommunale, sous forme d’entreprises intercommunales, que nous considérons comme l’élément le plus important, et je voudrais une fois de plus rappeler - notamment en réponse à ceux qui ont déjà pris la parole - que cela n’a rien à voir avec la dévolution de fonctions à des tierces parties, mais plutôt avec le fait que les municipalités décident de prester des services pour la communauté.


It is intercommunal cooperation, in the shape of intercommunal undertakings, that we see as the most important point, and I would like once more to make it clear – not least in response to those who have already spoken – that they have nothing whatever to do with the devolution of functions to third parties, but have to do rather with the municipalities deciding to perform services for the community.

C’est la coopération intercommunale, sous forme d’entreprises intercommunales, que nous considérons comme l’élément le plus important, et je voudrais une fois de plus rappeler - notamment en réponse à ceux qui ont déjà pris la parole - que cela n’a rien à voir avec la dévolution de fonctions à des tierces parties, mais plutôt avec le fait que les municipalités décident de prester des services pour la communauté.


– (DE) Mr President, I have to say at the very start that I think it a scandal that Mr Pflüger had nothing whatever to say about the plight of Christians in Iraq, although that is perhaps understandable if one is aware that his party still lives off the money of another state in which Christians were subject to great persecution, that state being the GDR.

- (DE) Monsieur le Président, je dois dire d’emblée que j’estime qu’il est scandaleux que M. Pflüger n’ait rien eu à dire sur le sort des chrétiens en Irak, même si cette omission est peut-être compréhensible quand on sait que son parti vit toujours de l’argent d’un autre État, où les chrétiens furent victimes d’une persécution de taille, à savoir la RDA.


Even in this House, there are those who, when they speak, cannot bring themselves to denounce the violations of Christians’ human rights in China unless they have prefaced them with expressions of hostility to the Church that have nothing whatever to do with this issue, and who, in a debate devoted to the fundamental rights of victims of persecution, cannot refrain from indulging in criticism of World Youth Day.

Au sein même de cette Assemblée, certaines personnes ne peuvent se résoudre, dans leur discours, à dénoncer les violations des droits de l’homme subies par les chrétiens en Chine sans avoir au préalable tenu envers l’Église des propos d’hostilité qui sont totalement déplacés; des personnes qui, dans un débat consacré aux droits humains fondamentaux des victimes de persécution, ne peuvent s’empêcher de critiquer les Journées mondiales de la jeunesse.


They are too sweeping by far, and have nothing whatever to do with the title of the report.

Ces articles sont vraiment trop radicaux et n’ont absolument aucun lien avec le titre de ce rapport.


The examples the justice minister gave of the incident in B.C. and the incident in Winnipeg have nothing whatever to do with this bill.

Les incidents en Colombie-Britannique et à Winnipeg que le ministre de la Justice cite comme exemples n'ont rien à voir avec ce projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : have nothing but one's nobility     have nothing in common     have nothing whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have nothing whatever' ->

Date index: 2024-12-11
w