Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Alcoholic hallucinosis
Assist children who have experienced trauma
Be operative
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Haves and have-nots
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Jealousy
Juvenile detention
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
The have and the have-not
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Traduction de «have incarcerating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]

Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us take the case of criminal who is incarcerated, who leaves responsibilities behind him, for example a spouse with children, and who receives a large monetary award because of a civil suit won while he is incarcerated. If he has the right to launch a civil suit while incarcerated, does he not also have the obligation to use this monetary award to meet his matrimonial obligations?

Un criminel qui est incarcéré, qui a laissé derrière lui des responsabilités, parlons d'une conjointe avec des enfants et qui reçoit un montant d'argent important parce qu'il y a un recours civil lorsqu'il est incarcéré, s'il a ce droit de poursuivre au civil une fois incarcéré, n'a-t-il pas également l'obligation de se servir de ces montants d'argent pour rencontrer ses obligations matrimoniales?


Question No. 526 Mr. Massimo Pacetti: With regard to the Minister of Public Safety's assessment of applications for transfer to Canada by Canadian residents incarcerated abroad: (a) how many applications for transfer to Canada have been submitted by Canadian residents incarcerated abroad to the Correctional Service of Canada (CSC) since 2006 and, of these, (i) how many were accepted, (ii) how many were rejected; (b) of the rejected applications, how many have been judged by CSC not to represent a threat to re-offend; (c) of the reje ...[+++]

Question n 526 M. Massimo Pacetti: En ce qui concerne l’évaluation par le ministre de la Sécurité publique des demandes de transfèrement au Canada présentées par des résidents canadiens incarcérés à l’étranger: a) combien de ces demandes de transfèrement le Service correctionnel du Canada (SCC) a-t-il reçu depuis 2006 et, parmi celles-ci, (i) combien ont été acceptées, (ii) combien ont été rejetées; b) parmi les demandes rejetées, combien ont été jugées par SCC comme ne présentant pas une menace de récidive; c) toujours parmi les demandes rejetées au point b), combien de requérants ont intenté des recours judiciaires pour faire annuler ...[+++]


(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how m ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouvea ...[+++]


A lot of the provinces have complained that they are now in a position where the incarceration of individuals and the increased rate of incarceration will have an effect on how they handle their budgets and how they spend money on health care and education.

De nombreuses provinces se plaignent que le nombre de détenus et les taux élevés d'incarcération auront une incidence sur la gestion de leur budget et sur l'utilisation des fonds alloués à la santé mentale et à l'éducation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have no right to consistently disrupt the entire daily agenda – I do not know on how many occasions in the past year since I have been here in the European Parliament – to talk about the violation of human rights in Iran while eyes were shot out in Hungary in 2006 and innocent people were incarcerated for long periods of time during show trials, and the European Union did nothing at all.

Il n’est pas acceptable de constamment bouleverser l’ordre du jour quotidien - en je ne sais combien d’occasions, l’année dernière, depuis que je suis ici au Parlement européen - pour parler des violations des droits de l’homme en Iran alors que les regards étaient détournés de la Hongrie en 2006, que des innocents ont été incarcérés pendant de longues périodes lors de procès spectacles et que l’Union européenne n’a absolument rien fait.


If anybody thinks that the situation could have been worse than it was last year, all we have to do is look at the evidence: poverty, food shortages, continuing oppression, the elimination of political opponents, the continuing incarceration of a Sakharov and Nobel Peace Prize winner, the continuing oppression and suppression of any alternative viewpoint being brought forward.

(EN) Se peut-il que la situation soit pire que l'année dernière? Pour répondre à cette question, il suffit de constater l'évidence: pauvreté, pénuries alimentaires, répression permanente, élimination des opposants politiques, incarcération continue d'un lauréat du prix Sakharov et du prix Nobel de la paix, oppression et rejet systématiques de tout avis divergent exprimé.


If anybody thinks that the situation could have been worse than it was last year, all we have to do is look at the evidence: poverty, food shortages, continuing oppression, the elimination of political opponents, the continuing incarceration of a Sakharov and Nobel Peace Prize winner, the continuing oppression and suppression of any alternative viewpoint being brought forward.

(EN) Se peut-il que la situation soit pire que l'année dernière? Pour répondre à cette question, il suffit de constater l'évidence: pauvreté, pénuries alimentaires, répression permanente, élimination des opposants politiques, incarcération continue d'un lauréat du prix Sakharov et du prix Nobel de la paix, oppression et rejet systématiques de tout avis divergent exprimé.


However, had they gone through the regular justice system, had they been incarcerated or their incarceration has been increased, as this bill suggests, they would have reoffended 70% of the time. It is an amazing success story.

Toutefois, s'ils étaient passés par le système de justice normal et avaient été emprisonnés ou si leur peine d'emprisonnement avait été allongée, comme on le suggère dans le projet de loi, ils auraient récidivé dans 70 p. 100 des cas.


32. Regrets that the death penalty continues to be used in 38 jurisdictions in the United States, having a disproportionate effect on the poor and minority groups; notes that an alarming number of citizens have been erroneously incarcerated and sentenced to death and that the death sentence has also been imposed on juvenile and mentally retarded offenders; calls therefore upon the United States and its constituent States to comply with international standards and place a moratorium on all executions;

32. déplore que la peine capitale reste d'application dans 38 juridictions des États-Unis alors qu'elle est appliquée de manière disproportionnée aux pauvres et aux membres des groupes minoritaires, qu'un nombre inquiétant de citoyens ont été incarcérés par erreur et condamnés à mort et que la peine capitale a également été appliquée à des jeunes délinquants et à des arriérés mentaux; invite dès lors les États-Unis et les états qui les composent à respecter les normes internationales et à décider un moratoire visant toutes les exécutions capitales;


32. Regrets that the death penalty continues to be used in 38 jurisdictions in the United States, having a disproportionate effect on the poor and minority groups; notes that an alarming number of citizens have been erroneously incarcerated and sentenced to death and that the death sentence has also been imposed on juvenile and mentally retarded offenders; calls therefore upon the United States and its member states to comply with international standards and place a moratorium on all executions;

32. déplore que la peine capitale reste d'application dans 38 juridictions des États‑Unis alors qu'elle est appliquée de manière disproportionnée aux pauvres et aux membres des groupes minoritaires, qu'un nombre inquiétant de citoyens ont été incarcérés par erreur et condamnés à mort et que la peine capitale a également été appliquée à des jeunes délinquants et à des arriérés mentaux; invite dès lors les États‑Unis à respecter les normes internationales et à décider un moratoire visant toutes les exécutions capitales;


w