Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have only nasty things " (Engels → Frans) :

It is open and transparent consultation which hopefully will lead to an era in the new millennium so that even the member will have confidence and stop saying such nasty things about the renewed health protection branch.

Cela devrait déboucher sur une nouvelle ère, dans le prochain millénaire, où même la députée aura confiance et cessera de dire des choses aussi déplaisantes au sujet de la Direction générale de la protection de la santé.


We may have some folks here from Bosnia and Rwanda who did some really nasty things back home, and yet we also have some refugees here who have committed the crimes within.the kinds of folks you would defend.

Il se peut que nous ayons ici des ressortissants de la Bosnie ou du Rwanda qui ont commis des atrocités chez eux, mais nous accueillons aussi des réfugiés qui ont commis des crimes qui.des gens comme ceux que vous défendez.


In one of his truculent allegories, Senator Segal was right to remind us of the importance of the great Canadian compromise, given that many historians, especially francophone historians — and secessionists at that, unfortunately — have only nasty things to say when we should be talking about how vitally important this is to building our Constitution.

Dans l'une de ses truculentes allégories, le sénateur Segal a eu raison de nous rappeler l'importance du grand compromis canadien, car bien des historiens, surtout francophones — et malheureusement sécessionnistes, de surcroît — n'ont qu'ire aux lèvres alors qu'il faudrait plutôt en mentionner l'importance capitale dans notre édification constitutionnelle.


As I say, those few nasty things that go on in Gaza really emanate from families that have problems between themselves.

Encore une fois, les quelques événements sinistres qui se passent à Gaza viennent de familles qui ont des problèmes entre elles.


There are still a few Member States that have never issued a request for mutual assistant (or only an alert) and a non negligible number that has dealt with fewer than 5 requests all types comprised. As things stand, a maximum of 9 Member States can be considered to have been using the system actively since the beginning.

Quelques États membres n’ont toujours pas introduit la moindre demande d’assistance mutuelle (ni la moindre alerte), et un nombre non négligeable d’États membres a traité moins de cinq demandes, tous types confondus.


– (FR) Mr President, we have had an almost permanent Intergovernmental Conference for 10 years, we have had endless debates on the nature of the European Union and even on its raison d'être . The European Union increasingly resembles one of these useless machines seen in contemporary art, where the only important thing is the complexity of its workings.

- Monsieur le Président, une conférence intergouvernementale quasi permanente depuis dix ans, des discussions sans fin sur la nature de l'Union européenne et même sur sa raison d'être, celle-ci ressemble de plus en plus à ces machines inutiles de l'art contemporain dont seule importe la complexité des rouages.


– (FR) Mr President, we have had an almost permanent Intergovernmental Conference for 10 years, we have had endless debates on the nature of the European Union and even on its raison d'être. The European Union increasingly resembles one of these useless machines seen in contemporary art, where the only important thing is the complexity of its workings.

- Monsieur le Président, une conférence intergouvernementale quasi permanente depuis dix ans, des discussions sans fin sur la nature de l'Union européenne et même sur sa raison d'être, celle-ci ressemble de plus en plus à ces machines inutiles de l'art contemporain dont seule importe la complexité des rouages.


If we are talking in terms of victories then I have only one thing to say: nothing was won in Seattle except time, and as yet it is completely unclear to us how little time we have to devote to this matter.

À parler de victoire, une seule chose me vient à l'esprit : on n'a rien gagné d'autre à Seattle qu'un peu de temps et nous n'avons encore aucune certitude du peu de temps dont nous disposons en la matière.


I wonder why we have to tell European workers that only one thing is certain, that their pay will be moderated.

Je me demande pourquoi nous devons dire aux travailleurs européens que la seule chose qui est sûre, c’est la modération salariale qui les attend.


This is very difficult — you have to understand — because I am actually naming people who have done some very nasty things, and it is nothing to be taken lightly.

C'est très difficile — vous comprendrez — parce que je nomme des personnes qui ont fait des choses ignobles, et ce ne sont pas des accusations faites à la légère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have only nasty things' ->

Date index: 2021-03-17
w