Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct proving press
Galley press
Have a heaving line and a bucket ready for the mail
Please have your change ready
Proof press
Proving and reversing press
Proving press
Ready for a proving flight
Ready proof press
Reversing press
Transfer press

Traduction de «have proved ready » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proof press | proving press | ready proof press | direct proving press | galley press | proving and reversing press | reversing press | transfer press

presse à épreuves | presse à épreuve | presse à contre-épreuves | presse à décalquer | presse de report


ready for a proving flight

prêt pour un vol de démonstration


have a heaving line and a bucket ready for the mail

préparez une touline et un seau pour le courrier


Please have your change ready

Veuillez préparer votre monnaie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was giving you a submission to prove a point, which is, do not have an absolute rule that a merger will not pass unless the efficiencies are passed on to consumers unless you are ready to say, ``unless we benefit foreign consumers,'' because there will be situations and the merger will not pass.

Mon exposé vise à faire valoir une chose: n'adoptez pas une règle absolue qui interdirait un fusionnement si les gains en efficience ne bénéficient pas aux consommateurs, à moins que vous ne soyez prêts à préciser «aux consommateurs étrangers», parce que de telles situations se présenteront et que le fusionnement sera refusé.


3. Acknowledges and welcomes the success of state-building efforts of Palestinian President Mahmoud Abbas and Prime Minister Salam Fayyad, which have proved Palestine ready for sovereign statehood;

3. reconnaît et salue le résultat de l'action menée par le président palestinien Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad pour mettre en place un État, action qui a démontré que la Palestine était prête à accéder au statut d'État souverain;


Parliament had, in fact, considered using the flexibility instrument, which has proved excellent for dealing with similar situations, because the funds in question are ready for mobilisation and have a legal foundation.

Le Parlement avait, à vrai dire, envisagé de recourir à l’instrument de flexibilité, qui s’est avéré excellent dans le traitement de situations similaires. Car les fonds en question sont prêts à être mobilisés et ont un fondement juridique.


We have proved ourselves to be flexible when various requests to to the Commission were made, and, to the extent that we can physically meet these demands, we are ready to show the same flexibility again.

Nous avons fait preuve de flexibilité lorsque différentes demandes étaient adressées à la Commission et, dans la mesure où nous sommes à même de satisfaire ces demandes, nous sommes disposés à nous montrer encore aussi flexibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Apart from proving that the nub of the issue is not Israel – something that a great many people have said many times – it also demonstrates two unfortunate truths. On the one hand, there are groups ready and willing to do anything to get power by force and to use it violently; on the other, since the Authority’s very survival is threatened, it is a partner that is unable to make agreements or to set its own house in order.

Non seulement elle démontre qu’Israël n’est pas le nœud du problème - chose que bon nombre de personnes avaient déjà répétée à maintes reprises -, mais elle met également au jour deux vérités tragiques: primo, certains groupes sont prêts et disposés à faire n’importe quoi pour obtenir le pouvoir par la force et l’utiliser de manière violente; secundo, étant donné que la survie même de l’Autorité palestinienne est menacée, ce partenaire est incapable de conclure des accords ou de mettre de l’ordre dans son propre camp.


Apart from proving that the nub of the issue is not Israel – something that a great many people have said many times – it also demonstrates two unfortunate truths. On the one hand, there are groups ready and willing to do anything to get power by force and to use it violently; on the other, since the Authority’s very survival is threatened, it is a partner that is unable to make agreements or to set its own house in order.

Non seulement elle démontre qu’Israël n’est pas le nœud du problème - chose que bon nombre de personnes avaient déjà répétée à maintes reprises -, mais elle met également au jour deux vérités tragiques: primo, certains groupes sont prêts et disposés à faire n’importe quoi pour obtenir le pouvoir par la force et l’utiliser de manière violente; secundo, étant donné que la survie même de l’Autorité palestinienne est menacée, ce partenaire est incapable de conclure des accords ou de mettre de l’ordre dans son propre camp.


I wish to recommend to the European Council that accession negotiations be opened in 2000 with all candidate countries that have fulfilled the Copenhagen political criteria and have proved ready to take the necessary measures to comply with the economic criteria - i.e. Bulgaria, Latvia, Lithuania, Malta, Romania and Slovakia.

Je souhaite donc recommander au Conseil européen d'ouvrir dès 2000 les négociations d'adhésion avec tous les pays candidats qui remplissent les critères politiques de Copenhague et qui ont prouvé qu'ils ont à même de prendre les mesures nécessaires pour se conformer aux critères économiques - je veux parler de la Bulgarie, de la Lettonie, de Malte, de la Roumanie et de la Slovaquie.


Using a "first come first served" approach on the basis of customs declarations requiring exporters to prove they have steel ready to export.

En suivant une approche «premier arrivé, premier servi», sur la base de déclarations en douane imposant aux exportateurs de faire la preuve qu'ils disposent d'acier prêt à être exporté.


This kind of mission proves once again that the Canadian armed forces have never been more combat ready.

Ce genre de mission prouve de nouveau que les forces armées canadiennes n'ont jamais été plus prêtes au combat.


For all these reasons, the population, the civil servants, particularly the RCMP officers, who are not known as complainers—one must be very committed to join the RCMP—and proved long ago that they were ready to make many sacrifices to be members of the RCMP, wear the stetson and ride a horse, all those people do not complain, but they must have something to live on.

Tout cela fait que la population, les fonctionnaires, en particulier les agents de la GRC, qui ne sont pas des chialeurs reconnus—c'est une vocation d'être membre de la GRC—nous ont prouvé depuis longtemps qu'ils étaient prêts à bien des sacrifices pour être membres de la GRC, avoir le petit chapeau pointu et le petit cheval à côté. Ils ne se lamentent pas, mais il faut aussi qu'ils vivent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have proved ready' ->

Date index: 2025-01-05
w