Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have proven problematic " (Engels → Frans) :

Although I have no doubt that Canadians wish to see a reduction in problematic substance use and associated crime, they deserve policies that will achieve this goal, and inexpensive and ineffective strategies that have been proven to increase judicial and incarceration costs, as well as the transmission of HIV/AIDS and hepatitis C with no associative reduction of drug-related crime, violence or addiction.

Il ne fait aucun doute pour moi que les Canadiens souhaitent voir diminuer la consommation problématique des drogues et reculer la criminalité qui l'accompagne, mais ils méritent des politiques qui permettront vraiment d'atteindre cet objectif et pas des mesures inefficaces dont il est prouvé qu'elles augmentent les coûts judiciaires et carcéraux ainsi que la transmission du VIH-sida et de l'hépatite C, sans faire reculer pour autant la criminalité et la violence associées aux drogues ou la toxicomanie.


The Conservatives have not proven to us that these legal requirements are problematic: there has been no conversation and no facts have been presented.

Les conservateurs ne nous ont pas prouvé pas ces exigences juridiques sont problématiques: il n'y a aucune conversation et aucune présentation de faits.


Both have proven to be problematic links in the communication chain responsible for reporting adverse incidents in a timely manner.

Il a été prouvé que ces deux activis sont des maillons problématiques de la chaîne de communication chargée de déclarer les incidents néfastes en temps opportun.


However, these agreements require very “heavy maintenance” and have proven problematic to implement in many countries because of political turmoil or slow – or even sometimes lack of – uptake of the assistance provided for the fisheries policy.

Ces accords exigent toutefois un suivi très intensif; par ailleurs, ils se sont révélés difficiles à mettre en œuvre dans de nombreux pays en raison de troubles politiques, de la lenteur avec laquelle l’assistance fournie est utilisée, ou même parfois de la non-utilisation de cette assistance.


Although l have no doubt that Canadians wish to see a reduction in problematic substance use and associated crime, they deserve policies that will actually achieve this goal and not ill-considered responses that have been proven to actually increase judicial and incarceration costs, as well as the transmission of HIV/AIDS and hepatitis C with no positive effect or impact on drug-related crime, violence, and addiction.

Si je suis convaincu que les Canadiens souhaitent réduire la toxicomanie, avec les problèmes et la criminalité qu'elle entraîne, ils méritent des politiques qui atteindront réellement cet objectif et non pas des réponses présomptueuses qui n'ont eu jusqu'ici pour effet que d'accroître les coûts du système judiciaire et des incarcérations, et d'augmenter les taux de transmission du VIH et de l'hépatite C, sans faire baisser en rien les taux de criminalité, de violence et de toxicomanie.


– (PL) Mr President, the resolutions that have been prepared and other preventative measures aimed at counteracting the negative effects of alcohol abuse cannot at the same time promote the consumption of alcohol advertised as being part of the European cultural heritage and lifestyle, as well as questionable WHO opinions about the health-promoting effects of alcohol, which are problematic, since the harmful effects of this product have been proven.

– (PL) M. le Président, les résolutions qui ont été préparées et les autres mesures préventives destinées à entraver les effets néfastes de l'abus d'alcool ne peuvent en même temps promouvoir la consommation d'alcool dont on fait la publicité comme une partie du patrimoine culturel et du style de vie européens, et les avis discutables de l'OMS concernant les effets de l'alcool bénéfiques pour la santé, qui s'avèrent problématiques, car les effets néfastes de ce produit sont maintenant prouvés.


– (PL) Mr President, the resolutions that have been prepared and other preventative measures aimed at counteracting the negative effects of alcohol abuse cannot at the same time promote the consumption of alcohol advertised as being part of the European cultural heritage and lifestyle, as well as questionable WHO opinions about the health-promoting effects of alcohol, which are problematic, since the harmful effects of this product have been proven.

– (PL) M. le Président, les résolutions qui ont été préparées et les autres mesures préventives destinées à entraver les effets néfastes de l'abus d'alcool ne peuvent en même temps promouvoir la consommation d'alcool dont on fait la publicité comme une partie du patrimoine culturel et du style de vie européens, et les avis discutables de l'OMS concernant les effets de l'alcool bénéfiques pour la santé, qui s'avèrent problématiques, car les effets néfastes de ce produit sont maintenant prouvés.


This has proven to be very problematic as well (1325 ) We have readiness guidelines for the other parties, but not for the advisory groups at the local level. Because the readiness guidelines are not there, there is a tendency for senior governments and the negotiating parties to set a few people in place at the local level and then carry on with negotiations.

Étant donné cette absence de directives sur la disponibilité, il y a une tendance pour les gouvernements et les parties qui négocient à réunir quelques personnes à un endroit, au niveau local, et à procéder ensuite aux négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have proven problematic' ->

Date index: 2024-02-17
w