Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have pursued vigorously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct

particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One trade and environment issue that we have pursued vigorously in the Doha talks, but which some countries have opposed, is lowering tariffs on environmental goods.

Une question commerciale et environnementale que nous avons défendue bec et ongles dans le cadre des négociations de Doha, mais à laquelle certains pays se sont opposés, est la baisse des droits de douane sur les biens environnementaux.


Second, Mr Lagendijk made the point – although he was too kind to put it this way – that there is a degree of intellectual incoherence, which I accept, between the policy which I have pursued vigorously around the world of deconcentrating our management of assistance and what we have been doing in the Western Balkans, which is to establish an agency rather than simply deconcentrate to our delegations.

Deuxièmement, M. Lagendijk a fait état - et il l’a fait d’une manière trop aimable - de l’existence d’un certain degré d’incohérence intellectuelle - et je l’accepte - entre la politique que j’ai ardemment suivie de par le monde en vue de décentraliser notre gestion en matière d’assistance et les actions menées dans les Balkans occidentaux, à savoir l’établissement d’une agence plutôt qu’une simple décentralisation de nos délégations.


I have pointed out that members of the opposition have been very vigorous in advancing the strong views that we hold with respect to things like tax reductions; child care; the Kelowna accords; climate change; greater aid for students pursuing post-secondary education; workplace training; innovation; help for farmers, fishers and foresters; and stronger support for the arts and culture.

J'ai souligné que nous, les députés de l'opposition, avons fait valoir avec vigueur nos vues sur des sujets comme les réductions d'impôt, les garderies, l'accord de Kelowna, les changements climatiques, l'amélioration de l'aide accrue aux étudiants de niveau postsecondaire, la formation en milieu de travail, l'innovation, l'aide aux agriculteurs, aux pêcheurs et aux travailleurs forestiers ainsi qu'un meilleur appui aux arts et à la culture.


Our goal in this dispute, which we have vigorously pursued, is to improve access to the United States market for Canadian softwood lumber producers.

L'objectif que nous avons vigoureusement poursuivi dans ce différend, c'est améliorer l'accès du marché américain pour les producteurs canadiens de bois d'oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think those options would be pursued more vigorously, and we would have less ability to pursue our interests economically and not just economically; all the other relationships we have with China would be affected.

Je crois que ces options seraient recherchées plus vigoureusement et nous serions moins capables de faire valoir nos intérêts au plan économique — et pas seulement au plan économique; toutes les autres relations que nous avons établies avec la Chine seraient touchées.


the US Government should vigorously pursue the capabilities called for in the National Space Policy to ensure that the President will have the option to deploy weapons in space to deter threats to and, if necessary, defend against attack on US interests.

.le gouvernement américain devrait vigoureusement chercher à acquérir les capacités demandées dans la politique nationale sur l'espace afin de garantir que le président ait l'option de déployer des armes dans l'espace pour dissuader les menaces et, au besoin, se défendre contre une attaque visant les intérêts américains.


The Commission will continue to examine the national measures in question and vigorously pursue its efforts to have the Directive fully implemented.

La Commission va poursuivre son examen des dispositions en vigueur ainsi que ses efforts pour que la directive soit totalement mise en oeuvre.


* The Commission will vigorously pursue its efforts to have the Directive fully implemented.

* La Commission est déterminée à poursuivre ses efforts pour que la directive soit totalement mise en oeuvre.


They are a matter of considerable concern to the Commission and of course they will be issues that we have to pursue vigorously during the enlargement negotiations.

Elles préoccupent considérablement la Commission.


War on terrorism can be effective, especially if it is vigorously pursued and joined with the other wars that we have already resolved to fight — war on poverty, crime, drugs and hunger.

La guerre au terrorisme peut être efficace, notamment si elle est menée vigoureusement et de concert avec d'autres guerres que nous avons déjà résolu de mener — la guerre contre la pauvreté, la criminalité, la drogue et la faim.




D'autres ont cherché : have pursued vigorously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have pursued vigorously' ->

Date index: 2023-11-13
w