Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have really come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Labourers have been Induced to Come to Canada

Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


Report of the Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Laborers have been Induced to Come to Canada

Rapport de la Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leaving aside whether or not there are inappropriate arrangements between audit firms and management — such as may have been in Enron — but in a fair and honest relationship, there is, it appears obvious to me, so easy an invitation to management, with profit-driven, stock performance-related compensation schemes, that they have really come into an adversarial position with the auditors.

À part dans les cas où il pourrait y avoir collusion entre les cabinets de vérificateurs et la direction—comme dans celui d'Enron, peut-être—, il me semble évident que dans des relations honnêtes, la direction dont les motivations sont fondées sur les profits et dont le régime de rémunération est basé sur la performance des actions, a tendance à être de plus en plus en opposition avec les vérificateurs.


I believe that our government, and especially our people, have really come out of this well in terms of international public opinion.

Je pense que notre gouvernement, et surtout notre population, s’en sont bien sortis en termes d’opinion publique internationale.


However, what the rapporteur, Council Presidency and Commissioner have had to say shows that the time has really come and that we cannot drag our feet any longer.

C’est très légitime, et ces voix doivent être écoutées. Mais ce qu’ont eu à dire le rapporteur, la présidence du Conseil et le commissaire montre bien qu’il n’est plus temps de traîner les pieds.


However, what the rapporteur, Council Presidency and Commissioner have had to say shows that the time has really come and that we cannot drag our feet any longer.

C’est très légitime, et ces voix doivent être écoutées. Mais ce qu’ont eu à dire le rapporteur, la présidence du Conseil et le commissaire montre bien qu’il n’est plus temps de traîner les pieds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It looks like we are saying to people that we can change the Treaties, that we can go that far amid all the legal red tape, but that when it really comes down to it, we are not doing it either for the 2020 strategy to be taken seriously or for them to have jobs and growth.

On a l’air de quoi si on dit aux gens qu’on peut changer les traités, qu’on peut aller aussi loin dans la lourdeur juridique, mais que dans le fond on ne le fait ni pour que la stratégie 2020 soit quelque chose de sérieux, ni pour qu’ils aient des emplois et de la croissance.


They are also really important for us to consider any time we try to make changes to the YCJA. We have changes before us in Bill C-4, changes that really come from a push for amendments, a push for reform after the Nunn commission of inquiry which took place in Nova Scotia.

Nous sommes saisis de telles modifications dans le cadre du projet de loi C-4, des modifications issues de pressions visant une réforme à la suite de la tenue de la Commission d'enquête Nunn, en Nouvelle-Écosse.


Injunction procedures, compensation procedures for petitioners whose rights have been affected by badly applied EU legislative acts, more specific rules related to the effective implementation of the Charter of Fundamental Rights, should all be reviewed so that in the next legislature the petitions process might really come of age.

Les procédures d’injonction, les procédures de compensation pour les pétitionnaires dont les droits ont été affectés par une mauvaise application des actes législatifs de l’UE, les règles plus spécifiques liées à l’application effective de la Charte des droits fondamentaux, devraient toutes être révisées afin que les processus de pétition puissent arriver à maturité dans la prochaine législature.


Yesterday, the government seemed to be saying that the question of ratification was up for discussion and study, but is it going to ratify without the House having really come down for or against a specific agreement?

Hier, le gouvernement semblait dire qu'en ce qui concerne la ratification, c'était pour discuter, pour étudier, mais va-t-il ratifier sans que la Chambre se soit réellement prononcée en faveur ou non d'un accord spécifique?


We have a problem with that, because that really comes back to haunt the farmers, especially in Saskatchewan. The provincial government, rightly or wrongly, is not ponying up its share.

Cela pose un problème qui revient hanter les agriculteurs, particulièrement ceux de la Saskatchewan, car le gouvernement provincial, à tort ou à raison, ne fait pas sa part.


Next year, we really come into the big bucks because we have a 12-month period.

L'an prochain, le montant sera vraiment imposant, car il s'agira d'une période de 12 mois.




Anderen hebben gezocht naar : have really come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have really come' ->

Date index: 2024-06-27
w