Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a wrong impression
Have the firm impression

Vertaling van "have really impressed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


have the firm impression

avoir la certitude [ être convaincu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want the Minister of National Defence to know that I was really impressed with that family resource centre, but they had to have a place for little children so they could feed them, because our men and women were taking them to the food banks.

Je veux que le ministre de la Défense nationale sache que j'ai vraiment été impressionnée par ce centre. Ils avaient cependant besoin d'un local où ils pourraient nourrir les jeunes enfants, car nos hommes et nos femmes les amenaient dans les banques alimentaires.


I think it's really impressive that this committee has undertaken this task and really impressive that you have travelled around the country.

Je pense qu'il est vraiment important que le comité ait entrepris cette tâche et je suis très impressionnée par le fait que vous parcouriez le pays.


I can't help but reflect that maybe the seriousness of the potato wart problem in Prince Edward Island really wasn't that well understood in the centre and that we had great difficulty really impressing upon people the serious effect it was having on the economy of Prince Edward Island.

Je ne peux m'empêcher de penser que les responsables situés au centre du pays avaient sous-estimé la gravité du problème de la galle verruqueuse à l'Île-du-Prince-Édouard et que nous avons eu énormément de difficulté à leur faire comprendre les graves répercussions que cela avait sur l'économie de l'Île-du-Prince-Édouard.


A couple of the doctors around the table were really impressed with the fact that the proposal you made for funding, which many people regarded as kind of a best-case scenario—if everything went your way, what would you like to have—actually turned out to be exactly what you would have liked in the last budget.

Un ou deux médecins autour de la table ont vraiment été impressionnés par le fait que votre proposition en vue d'obtenir du financement, que les gens étaient nombreux à considérer comme étant le meilleur scénario possible—si tout fonctionnait comme vous le prévoyez, qu'aimeriez-vous avoir—se soit vraiment avérée correspondre très exactement à ce que vous auriez voulu avoir dans le dernier budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has really impressed me, and I have great confidence in him.

J’ai vraiment été impressionnée et il a toute ma confiance.


The Prime Minister's response was, first, to take a cheap shot at the opposition, in front of the President of Mexico, which must have really impressed him, then to pretend the opposition would not pass his crime legislation.

Quelle a été la réponse du premier ministre? Il s'en est d'abord pris de façon mesquine à l'opposition, devant le président du Mexique, ce qui a vraiment dû l'impressionner, puis il a prétendu que l'opposition ne voulait pas adopter ses mesures législatives de lutte contre le crime.


One cannot evade the impression that this is a Commission that is slowly running out of ideas on energy, which again has to have recourse to directives on the subject; energy should take you where we really have to go.

On ne peut s’empêcher d’avoir l’impression que cette Commission commence doucement à manquer d’idées au sujet de l’énergie, qu’elle doit à nouveau recourir aux directives dans ce domaine. L’énergie devrait vous emmener là où nous devons vraiment aller.


We should make our own policy perfectly clear and bring appropriate pressure to bear on our own Council of Ministers, because I really have the impression – as a number of Members have already said – that this is not really being given priority, and that no very clear statement was made about Mr Mugabe in Johannesburg.

Nous devrions énoncer très clairement notre politique en la matière et faire pression sur notre Conseil de ministres également, car j'ai l'impression - comme l'ont dit déjà certains collègues - que cela ne constitue pas vraiment une priorité et qu'on n'a pas tenu, à Johannesburg, un langage si clair que ça à l'égard de M. Mugabe.


Basically, Mr President, Madam President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I have to say that the Commission’s draft budget did not really impress us, and that we are disappointed with the Council’s budget proposal.

Sur le fond, Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, mes chers collègues, je dois dire que nous n’avions pas été séduits par l’avant-projet de budget de la Commission et que nous sommes déçus par le projet de budget du Conseil.


I wish to ask: are we going to continue to churn out the fine words, the stirring speeches and the impressive-sounding votes, which we know are not really having any effect, when we have within our grasp the means to force Mr Sharon to change policy?

Je demande alors : allons-nous continuer à multiplier les bonnes paroles, les beaux discours et les grands votes, dont nous savons qu’ils ne servent en fait à rien, alors que nous disposons de moyens pour obliger Sharon à changer de politique ?




Anderen hebben gezocht naar : have a wrong impression     have the firm impression     have really impressed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have really impressed' ->

Date index: 2023-07-03
w