Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have really seen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to the strong dissent of Madam Justice Claire L'Heureux-Dubé, I have never really seen judgments of such strong dissent; almost criticizing.

Mme la juge Claire L'Heureux-Dubé a exprimé sa dissidence avec une vigueur qui frisait la critique.


I have never really seen the question as being about taking away public sector pension benefits. It is about how we can make those opportunities available to the private sector.

À mes yeux, il n'a jamais s'agit d'éliminer les prestations de retraite du secteur public, mais plutôt de chercher comment permettre aux employés du secteur privé de bénéficier des mêmes possibilités.


President of the Commission, I hear you and I am not going to copy those who say it is all just words, but all the same, when have I really seen you mobilised on these issues since the crisis began?

Monsieur le Président de la Commission, je vous entends et je ne vais pas plagier ceux qui disent «Paroles, paroles», mais tout de même, quand vous ai-je vu vraiment mobilisé sur ces questions depuis le début de la crise?


We have not really seen, in this budget, a Canadian literacy initiative that would fund new workplace and community programs that would strengthen adult skills in reading, writing and basic math.

Il n'y a pas vraiment, dans ce budget, d'initiative pour l'alphabétisation au Canada, qui financerait des programmes communautaires, ou en milieu de travail, afin d'aider les adultes à mieux lire, écrire et calculer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do think that every Canadian needs to learn what happened. Mr. Mark Holland (Ajax—Pickering, Lib.): Mr. Speaker, we have really seen a new low here today.

M. Mark Holland (Ajax—Pickering, Lib.): Monsieur le Président, on est vraiment tombé plus bas que jamais de l'autre côté.


Have we really seen an increase in transparency?

Y a-t-il réellement plus de transparence?


I'd like to know where in the estimates, because I haven't really seen.In the United States they seem to have a lot of smart highways, and I know that the federal role is one whereby they want to integrate all the interprovincial highways, highways that take us across the border as well, as I said, by all modes, by boat, air, and across the oceans.

J'aimerais savoir où dans le budget, car je n'ai rien vu.nos voisins américains semblent avoir beaucoup d'autoroutes intelligentes, et je sais que le gouvernement fédéral pourrait jouer un rôle pour ce qui est d'intégrer toutes les autoroutes interprovinciales, de même que celles qui traversent la frontière, et d'assurer, comme je l'ai dit, l'intégration avec tous les modes de transport.


We really have seen the opportunities, but we have also seen the difficulties when certain lines are profitable and others are not.

Nous avons distingué des perspectives réelles, mais aussi des difficultés lorsque certaines lignes sont rentables et d’autres pas.


I really have not done that; I have, however, had a look, I have taken advice and I have, for example, seen that there has effectively been quite significant reduction in other Member States of the European Union, like in our esteemed Commissioner’s country. What can be done in Sweden can also be done in the Netherlands, in Belgium and in the United Kingdom.

Je n'ai pourtant pas agi de la sorte, j'ai bien observé, je me suis fait conseiller et j'ai notamment constaté qu'une réduction sensible a eu lieu dans certains États membres de l'Union européenne - la patrie de notre chère commissaire, par exemple. Ce que la Suède est capable d'accomplir, les Pays-Bas, la Belgique, la Grande-Bretagne le peuvent aussi.


I would earnestly request that you organise this meeting again this time and also ensure that we have a debate and that it is not just an occasion for a chat or seen as a bit of an afterthought, as the Council is wont to do, but that it really is an occasion for serious dialogue.

Puis-je vous demander d'organiser une nouvelle fois cette rencontre et de veiller à ce qu'elle donne lieu à une discussion, et non à une causerie, uniquement en amont, comme le Conseil a parfois l'habitude de le faire, mais véritablement à une discussion sérieuse.




D'autres ont cherché : have really seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have really seen' ->

Date index: 2024-02-24
w