Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Security having a remaining term to maturity

Traduction de «have remained largely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


security having a remaining term to maturity

valeur mobilière à échéance résiduelle


A rare congenital disorder characterised by multifocal, segmental dilatation of the large intrahepatic bile ducts. It may present at any age and predominantly affects females. Less than 250 cases have been described worldwide. Caroli disease is chara

maladie de Caroli
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ireland and the UK, clothing prices have fallen by about 50% in real terms, while they have remained largely unchanged in Italy and Spain.

En Irlande et au Royaume-Uni, les prix des vêtements ont baissé de quelque 50 % en termes réels, alors qu’ils sont restés pratiquement inchangés en Italie et en Espagne.


The main patterns of the audiovisual sector: business models, transmission modes, consumer behaviour, consumer electronic goods, etc., have remained largely constant in recent years after undergoing deep changes in the 1990s.

Les principales caractéristiques du secteur de l'audiovisuel, à savoir les modèles économiques, les modes de transmission, le comportement des consommateurs, les biens de consommation électroniques, etc., sont restées fort stables au cours des dernières années après avoir subi d'importants changements dans les années 1990.


Overall, however, transnational education in all its forms, continuing education and lifelong learning qualifications in general, short-cycle higher education, and distance and online education have remained largely outside the scope of quality assurance.

Quoi qu’il en soit, de façon générale, l’enseignement transnational dans toutes ses formes, la formation continue, l’éducation et la formation tout au long de la vie dans leur ensemble, les cycles courts de l’enseignement supérieur, l’enseignement à distance et la formation en ligne sont largement restés en dehors du champ d'action de l’assurance de la qualité.


Surveys show that employees', perception of flexible work remains largely negative, contrary to that of employers [19] :only 28 % of employees with a fixed term contract declared to have chosen this status voluntarily, compared to 72 % in the case of people with part time contracts.

Les enquêtes révèlent que la perception des formes de travail flexibles par les travailleurs reste largement négative, à l'inverse de celle des employeurs [19]: 28% seulement des travailleurs sous contrat à durée déterminée ont déclaré avoir opté volontairement pour ce statut, contre 72% pour les personnes sous contrat de travail à temps partiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These gains have been limited to the public sphere in many cases, and research confirms that women's status in the private sphere remains largely unchanged.

Les gains sont largement limités à la sphère publique, dans bien des cas, et les recherches confirment que la situation des femmes dans la sphère privée n'a pas vraiment changé.


Like the defence of property, the self-defence provisions were enacted in Canada's first Criminal Code in 1892 and have remained largely unchanged since that time.

Comme pour la défense des biens, les dispositions liées à la légitime défense ont été adoptées en 1892, dans le premier Code criminel du Canada, et elles n'ont pratiquement pas changé depuis.


While some improvements have been made in the Canada-Colombia agreement, the essential structure of the labour clauses found in previous trade agreements (the NAFTA, Canada-Chile and Canada-Costa Rica), FTAs remain largely unchanged”.

Bien que des améliorations aient été apportées à l’Accord Canada-Colombie, la structure fondamentale des dispositions des accords précédents portant sur le travail (ALENA, Canada-Chili et Canada-Costa Rica) n’a presque pas changé.


[36] It has been shown that the current provisions in Article 22(1) have remained largely ineffective.

[36] Il a été démontré que les dispositions actuelles de l'article 22, paragraphe 1, sont restées largement sans effet.


In the rest of British Columbia the issue of aboriginal rights remains largely unresolved due to hundreds of years of neglect by successive colonial, federal, and in particular provincial governments (1555) The First Nations have wanted to resolve these problems.

Dans le reste de la Colombie-Britannique, la question des droits des autochtones demeure essentiellement en suspens, à cause de la négligence dont ont fait preuve pendant des siècles les gouvernements coloniaux qui se sont succédés au niveau fédéral mais surtout au niveau provincial (1555) Les premières nations voulaient régler ces problèmes.


If you look at our levels of default they have remained largely constant, notwithstanding the recession.

Si on examine le niveau des défauts de paiement, il n'y a pas eu de changement majeur, en dépit de la récession.




D'autres ont cherché : have remained largely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have remained largely' ->

Date index: 2022-02-03
w