Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?

Traduction de «have remembered what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to impute what the price of a new product would have been in the base period

reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base


Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us remember what Barack Obama said to the American people: ‘We are the ones we have been waiting for'.

Souvenons-nous de ce que disait Barack Obama aux Américains "We are the ones we have been waiting for"".


Remembering what we said, what the authors of the particular parliamentary reform 32 years ago wanted this procedure to do, clearly no one had in mind that we would have 3,133 amendments to a bill.

Gardant à l'esprit ce que nous avons dit sur l'objectif que voulaient atteindre les auteurs de cette réforme parlementaire d'il y a 32 ans, il est clair qu'ils n'ont jamais pensé que 3 133 amendements seraient un jour présentés pour un projet de loi.


We all remember what happened with Somalia, and we all remember the fact that, if it had not been for media investigation, there would have been the very serious possibility of a cover-up.

Nous nous souvenons tous de ce qui s'est produit en Somalie. Nous nous rappelons tous également que, si les médias n'avaient pas enquêté sur la situation, ce qui s'est passé là-bas aurait très probablement été dissimulé.


In a moment of crisis, as we are now living, it is good to remember what we have achieved together.

Dans les périodes de crise, comme celle que nous connaissons actuellement, il est bon de se rappeler ce que nous avons réalisé ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They, however, remembered what certain MEPs have forgotten.

Ils se sont toutefois souvenus de ce que certains députés ont oublié.


At the end of the debate, in my last speech to the House on that issue, I said, remembering what I remember, having had the experiences that I had, that I could not support the legislation because on balance we had a very good criminal justice system and one that was on the top tier in the world and that we also had a very good security system.

À la fin du débat, dans mon dernier discours sur la question, j'ai dit que, compte tenu de mes souvenirs et de mes expériences, je ne pouvais pas appuyer le projet de loi puisque, tout compte fait, notre système de justice pénale et notre système de sécurité étaient très efficaces et parmi les meilleurs au monde.


The cynicism of those who bore responsibility for what happened defies description, and I agree with Mr Poettering’s view that, if we are to remember what happened on this day twenty years ago, we have to remember that this was the result of an accident in a dictatorship.

Le cynisme de ceux qui portent la responsabilité de ce qui s’est passé dépasse l’entendement, et je suis partage le point de vue de M. Poettering selon lequel, si nous devons nous souvenir de ce qui s’est passé il y a vingt ans aujourd’hui, nous devons nous rappeler que cela était le résultat d’un accident survenu dans une dictature.


We only have to remember and compare the model of the ECSC Treaty; we only have to remember what that assembly was, that predecessor of this Parliament in the ECSC Treaty.

Il suffit de regarder et de comparer le modèle du traité CECA, il suffit de regarder ce qu'était cette Assemblée, le prédécesseur de ce Parlement, dans le traité CECA.


We only have to remember what happened to the steel industry.

Rappelons-nous à ce sujet le cas de l'industrie métallurgique.


However, a number of comments and statements doing the rounds make me wonder whether some people have even bothered to read our proposals and whether people remember what was agreed in Amsterdam.

Mais devant certains commentaires et affirmations, je me demande si tout le monde a lu nos propositions, si l'on se rappelle de ce qui a été convenu à Amsterdam.




D'autres ont cherché : have remembered what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have remembered what' ->

Date index: 2024-11-03
w