Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have resigned because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister's response is cold comfort to those who have already been impacted: Bishop Fred Henry in Calgary; the Knights of Columbus in British Columbia; and provincial human rights commissioners from coast to coast who have been told to resign because of their basic personal believes.

La réponse du ministre n'est pas très rassurante pour ceux qui sont déjà touchés, soit l'évêque Fred Henry, de Calgary; les Chevaliers de Colomb de la Colombie-Britannique; les commissaires provinciaux à la protection des droits de la personne de toutes les régions du pays auxquels on a demandé de démissionner à cause de leurs croyances personnelles fondamentales.


In view of the current debates – in Poland in particular, where ministers have resigned because they are evidently missing the opportunity to actually create the structures there that will allow the money to be used properly – I believe that all states must understand that no money can flow if the relevant structures are not in place.

Au vu des débats actuels - en Pologne, notamment, où des ministres ont démissionné pour avoir manifestement manqué l’occasion de véritablement créer les structures qui permettront une utilisation appropriée des crédits -, je pense que tous les États doivent comprendre qu’il ne peut y avoir de versement de fonds si les structures adéquates ne sont pas en place.


In view of the current debates – in Poland in particular, where ministers have resigned because they are evidently missing the opportunity to actually create the structures there that will allow the money to be used properly – I believe that all states must understand that no money can flow if the relevant structures are not in place.

Au vu des débats actuels - en Pologne, notamment, où des ministres ont démissionné pour avoir manifestement manqué l’occasion de véritablement créer les structures qui permettront une utilisation appropriée des crédits -, je pense que tous les États doivent comprendre qu’il ne peut y avoir de versement de fonds si les structures adéquates ne sont pas en place.


E. whereas the situation of women and respect for their lives and rights have not improved, and whereas the woman elected as a minister in the new government had to resign because of death threats following her stated opposition to Sharia law,

E) considérant que la situation des femmes, le respect de leur vie et leurs droits ne se sont pas améliorés et que la femme élue parmi les ministres du nouveau gouvernement a dû se démettre de ses fonctions à cause de menaces de mort après qu’elle se fut prononcée contre la loi de la charia,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have been in Parliament for 37 years. I have never seen a parliamentary secretary resign because the ministry for which he is the parliamentary secretary has put forward a bill.

Je siège au Parlement depuis 37 ans et je n'ai jamais vu le secrétaire parlementaire d'un ministre démissionner parce que son ministère avait présenté un projet de loi.


If any of us goes to our constituency and tells our voters, now that one Commission has had to resign because of fraud and misconduct, that independent financial control and the liability of officials are to be deleted from the relevant provisions, then, by God, we shall have done Europe a bad turn.

Si l'un d'entre nous se rend dans sa circonscription pour déclarer à ses électeurs qu'après qu'une Commission a dû, pour la première fois, démissionner en raison de cas de corruption de comportements indignes, on supprime des dispositions concernées le contrôle financier indépendant et la responsabilité des fonctionnaires, Dieu sait que nous aurons rendu un mauvais service à l'Europe.


We have just learned that the ambassador of Nicaragua in Brussels has resigned because he no longer wishes to represent this government in Nicaragua following the incidents of the past week.

Nous venons juste d’apprendre que l’ambassadeur du Nicaragua à Bruxelles a démissionné, parce qu’il ne voulait plus représenter le gouvernement du Nicaragua en raison des événements de ces dernières semaines.


But we have seen a minister in this House, the Deputy Prime Minister at that, who was forced to resign or felt she had to resign because she had stated that if the GST was not abolished, she would resign (1530) She did resign, and she was re-elected.

Pourtant, on a vu une ministre de cette Chambre qui a été forcée de démissionner ou qui s'est sentie forcée de démissionner, la vice-première ministre, qui avait pourtant bel et bien dit que si la TPS n'était pas abolie, elle allait démissionner (1530) Effectivement, elle l'a fait, et elle est revenue.


It can impact on the profitability of an enterprise where staff take sick leave or resign because of sexual harassment and efficiency may be undermined where employee productivity is reduced by having to work in an environment in which the dignity of employees is not respected.

Il peut avoir une incidence sur la rentabilité d'une entreprise dont le personnel prend des congés de maladie ou démissionne parce qu'il est confronté au harcèlement sexuel, le bon fonctionnement de cette entreprise peut être affecté par la diminution de la productivité des employés due au fait qu'ils sont obligés de travailler dans un environnement où leur dignité n'est pas respectée.


I want to emphasize the fact that the Afghan police and Afghan army have come a long way because of the leadership of ministers Atmar and Saleh. They are the two ministers who resigned because of the attacks.

Je tiens à souligner le fait que la police afghane et l'armée afghane ont énormément progressé grâce au leadership des ministres Atmar et Saleh, les deux ministres qui ont remis leur démission à la suite des attaques.




Anderen hebben gezocht naar : have resigned because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have resigned because' ->

Date index: 2022-03-18
w