Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nice-to-have

Vertaling van "have said nice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nice-to-have

non essentiel | non indispensable | accessoire | secondaire | plaisant | agréable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Eyton: We have heard from a number of voices that the railways that you said nice things about have in fact been part of the problem.

Le sénateur Eyton : Plusieurs nous ont déclaré que les compagnies ferroviaires, à propos desquelles vous avez dit du bien, sont en fait une partie du problème.


Believe it or not, Madam Chair, prior to this meeting, I have had one or two Conservatives who said nice things about you.

Croyez-le ou non, madame la présidente, avant la réunion, j'ai entendu un ou deux députés conservateurs dire du bien de vous.


However, politicians have to do their job and explain why they have made that decision when the scientists have said X and the politician or the minister has decided to do a version of X or even Y. It is really important that we look to the models like NICE, the National Institute of Clinical Excellence in Britain, and the way in which it has involved citizens in the decisions.

Toutefois, les politiciens doivent faire leur travail et expliquer pourquoi, après que les savants ont émis une opinion, ils décident d'en donner une nouvelle version ou d'exprimer une opinion divergente. Il est vraiment important que nous étudions des modèles comme le National Institute of Clinical Excellence, ou NICE, en Grande-Bretagne, et la façon dont cet institut national d'excellence clinique demande aux citoyens de participer au processus décisionnel.


I remember when I was in Europe some years ago and a European politician, or it may have been a judge, said that the great advantage in North America is that important people go home at night and they say to their wives all the things they have done during the day and their wives say to them, “That's nice, dear.

Il y a quelques années de cela, un politicien ou un juge européen, que j'avais rencontré là-bas, m'avait dit que les hommes importants en Amérique du Nord avaient un gros avantage, soit de pouvoir rentrer chez eux le soir pour raconter leur journée à leur épouse et s’entendre dire: « C'est très bien tout ça, chéri!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say to those Members opposite who say they are going to vote against these measures tomorrow and who, like Mr Coelho and Mrs Klamt, have said nice things about a common European asylum policy: you cannot say nice things about it on one occasion and then, every time there is a vote, vote it down.

Aux députés du camp adverse qui déclarent qu'ils voteront contre ces mesures demain et qui, à l'instar de M. Coelho et de Mme Klamt, ont tenu de beaux propos sur une politique d'asile européenne commune, je dis ceci : vous ne pouvez pas en parler gentiment à l'occasion et, chaque fois qu'il y a un vote, rejeter cette politique.


Turning now to Nice, as many have said, we are not satisfied with Nice. The Council’s decision-making procedure is more complex than before.

En ce qui concerne maintenant le traité de Nice - nombreux sont ceux qui l'ont dit -, nous ne sommes pas contents. La procédure de décision au sein du Conseil est plus compliquée qu'auparavant.


This should not be kept under wraps. For the rest, we need to consider, now that nearly all the Heads of Government have said that the decision-making structures decided at Nice are poor structures, what we can do to put things right, perhaps even before the post-Nice process starts – for example in connection with enlargement agreements, which always clarified this in the past.

Par ailleurs, après que presque tous les chefs de gouvernement ont dit que les structures décisionnelles de Nice étaient mauvaises, il faut réfléchir à la manière de remettre éventuellement les choses en ordre avant le processus de l'après-Nice, notamment en ce qui concerne les traités d’élargissement, dans lesquels cela a toujours été expliqué par le passé. En outre, c’est aussi le moyen de ne pas retarder l’élargissement.


And I came back from Nice with confirmation of a belief which I have long held and which I have already expressed here: it is sometimes said that the "Monnet method" has revealed its limits, but I believe, on the contrary, that it is the intergovernmental method adopted by the conference that is showing signs of weakness.

Et je suis revenu de Nice avec la confirmation, que j'avais déjà et que j'avais déjà exprimé devant vous, d'une conviction : cette conviction c'est que contrairement à ce que j'entends parfois ce n'est pas la « méthode Monnet » qui a atteint ses limites ; mais au contraire la méthode intergouvernementale suivie par la conférence, qui donne des signes de faiblesse.


We are not the only ones to say this; the French Presidency has also said as much through its minister, Mr Moscovici, who acknowledged in a recent interview that the positions that have been adopted during the course of this year, particularly by President Chirac and by the German Minister for Foreign Affairs, Joschka Fischer, on the future organisation of the Union have had the direct effect of heightening a climate of mistrust between small and large Member States, which will inevitably be reflected in the resul ...[+++]

Nous ne sommes pas les seuls à le dire, la présidence française, par la voix du ministre Pierre Moscovici, reconnaît dans une entrevue récente que les positions adoptées tout au long de cette année, surtout par le président Jacques Chirac et par le ministre Joschka Fischer concernant l'organisation future de l'Union, ont eu pour effet direct d'accentuer le climat de méfiance entre petits et grands États, climat qui se reflétera inévitablement sur les résultats du Conseil européen de Nice.


This is not a question – despite what my friend, Elmar Brok, has said – of two exams that we have to pass; Amsterdam and Nice. No, this is a much longer-standing issue.

Il ne s'agit pas - contrairement à ce qu'a déclaré mon ami Elmar Brok - de deux examens que nous devons passer : celui d'Amsterdam et celui de Nice. Non, la question est bien antérieure à cela.




Anderen hebben gezocht naar : nice-to-have     have said nice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said nice' ->

Date index: 2024-04-12
w