Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Traduction de «have said nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains


have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Had I said in 2014 that the six Western Balkan countries would be members of the European Union by 2019, I have no idea what I would have been able to report on the subject today: there would have been nothing.

Si j'avais déclaré en 2014 que les six pays des Balkans occidentaux adhéreraient à l'Union européenne en 2019 au plus tard, je ne saurais pas quoi dire aujourd'hui à ce sujet.


However, the law, the way it stands now, with the courts having said one thing and Parliament having said nothing, is a very good commentary on the position of our society.

Cependant, la Loi, sous sa forme actuelle, les tribunaux ayant dit une chose et le Parlement n'ayant rien dit, est très représentative de la position de notre société.


I would suggest, and I doubt that I would have any opposition from members across the floor, that had the member for Mississauga—Streetsville said nothing and had he not come back to this place and admitted that he spoke in error, nothing would have been done.

Je crois que les députés de l'opposition conviendront avec moi que, si le député de Mississauga—Streetsville n'avait pas rectifié les faits, s'il n'avait pas admis avoir fait des déclarations erronées, rien ne serait arrivé.


– (FR) Madam President, I do not know, I have said nothing before 2011, why has the situation deteriorated?

– Madame la Présidente, je ne sais pas, je n’ai rien dit avant 2011, pourquoi la situation s’est dégradée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.

Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre vous exprimer sur ce qui est, après tout, un incident important.


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, you might have given us a very exhaustive and interesting explanation, but I am astonished that you have actually said nothing about an incident this summer which, to some extent, provides the background to this debate.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous nous avez peut-être présenté une explication très complète et très intéressante, mais je suis ébahi de voir que vous n’avez rien dit du tout au sujet d’un incident survenu cet été et qui, dans un certain sens, dessine les contours de ce débat.


Furthermore, you have you said nothing or, at least, not very much, about the position of Parliament which is in favour of a moratorium.

Par ailleurs, vous n’avez rien dit, ou alors pas grand-chose, au sujet de la position du Parlement, qui est favorable à un moratoire.


I have said nothing that can be considered new that has not first been said at either the procedure committee or even discussed by the minister himself outside the confines of the House of Commons.

Je n'ai rien dit qui pouvait être considéré comme étant nouveau ou qui n'avait pas d'abord été dit au Comité de la procédure ou discuté par le ministre lui-même à l'extérieur de la Chambre des communes.


Senator Cools: Thank you, Senator Kinsella. I should like to say that I have observed the rules as I have researched - and understood - them, and I have said nothing of a personal nature.

Le sénateur Cools: Merci, sénateur Kinsella. je tiens à souligner que j'ai observé les règles telles que je les ai examinées - et comprises - et que je n'ai rien dit de nature personnelle.


At the very end of his speech, having said nothing whatsoever about the cost of incarceration of inmates or persons in prison, he said: ``Of course if we did these other things we would reduce the cost of the system''.

Le député n'a pas une seule fois fait allusion au coût de l'incarcération des détenus, ce qui ne l'a pas empêché, à la fin de son intervention, d'affirmer qu'il était clair que ses solutions nous permettraient de réduire le coût du système.




D'autres ont cherché : have nothing but one's nobility     have nothing in common     have said nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said nothing' ->

Date index: 2024-02-22
w