Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "have said on numerous occasions here " (Engels → Frans) :

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as I have said on numerous occasions in the House, I believe the appointment process we have in this country has guaranteed 130 years of highly qualified jurists who have served in the Supreme Court of Canada.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit maintes fois à la Chambre, je suis d'avis que le processus de nomination qui est en place au Canada a assuré pendant 130 ans que des juristes de haut calibre siègent à la Cour suprême du Canada.


The minister has said on numerous occasions in this place, and it bears repeating, that our government is taking urgent measures to clean up the Liberal mess, so that more families can be reunited faster and more skilled workers can get here sooner.

Le ministre a déclaré à de nombreuses reprises, et cela mérite d'être répété, que notre gouvernement prend des mesures urgentes pour corriger le gâchis des libéraux, de manière à ce qu'un plus grand nombre de familles puissent être réunies plus rapidement et qu'un plus grand nombre de travailleurs qualifiés puissent venir ici dans de plus brefs délais.


As I have said on numerous occasions here in this chamber, the Acadian people can boast of numerous accomplishments and numerous contributions to the Canadian and international francophonie.

Comme je l'ai souligné à maintes reprises en cette Chambre, le peuple acadien se félicite de ses nombreux accomplissements et de ses nombreuses contributions au sein de la francophonie canadienne et internationale.


In fact, as we have said on numerous occasions, for the European Parliament, it will be impossible to take further the discussions about new exchanges of data without legislation at European Union level regarding data protection.

En effet, nous l'avons répété à de nombreuses occasions, pour le Parlement européen, il sera impossible de poursuivre les discussions sur de nouveaux échanges de données en l'absence d'une législation à l'échelle de l'Union européenne en matière de protection des données.


Finally, Commissioner, I should like you to explain to us something you have said on numerous occasions recently: what does 'the European Commission will demonstrate conditional flexibility' mean? I fear that this is being exploited by our trading partners in order to exert greater pressure on the European Commission.

Enfin, Monsieur le Commissaire, je voudrais que vous nous expliquiez des propos que vous avez tenus à maintes occasions récemment: que signifie «la Commission européenne fera preuve d’une souplesse conditionnelle?» Je crains que nos partenaires commerciaux n’en tirent parti pour exercer davantage de pression sur la Commission européenne.


Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) As I have said on numerous occasions, the issue of fisheries is of special importance to Portugal.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Comme je l’ai dit à de nombreuses reprises, la question de la pêche revêt une importance particulière pour le Portugal.


Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) As I have said on numerous occasions, the issue of fisheries is of special importance to Portugal.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Comme je l’ai dit à de nombreuses reprises, la question de la pêche revêt une importance particulière pour le Portugal.


SInce we have all said on numerous occasions in this House that we are different, and that we have many problems with mad cow disease as far as cull cattle go. We would need 25% of a budget to decently meet the needs of our producers.

Étant donné que nous avons dit à maintes reprises en cette Chambre que nous sommes différents et que nous avons beaucoup de problèmes avec la maladie de la vache folle, avec la vache de réforme, nous aurions besoin de 25 p. 100 d'un budget afin de répondre décemment aux besoins de nos producteurs.


May I repeat at this point what I have previously said on numerous occasions: with regard to nuclear safety, the Commission will accept no compromises.

Je répète ici ce que j'ai déjà dit à plusieurs reprises : la Commission n'est prête à aucun compromis sur la question de la sécurité nucléaire.


[English] As I have said on numerous occasions, we have a tradition in the House which dictates that we accept the word of an hon. member as truth.

[Traduction] Comme je l'ai dit à de nombreuses occasions, nous avons une tradition à la Chambre qui nous commande d'accepter la parole d'un député comme vraie.




Anderen hebben gezocht naar : have     have said     said on numerous     numerous occasions     can get here     minister has said     have said on numerous occasions here     something you have     you have said     since we have     have all said     what i have     have previously said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said on numerous occasions here' ->

Date index: 2023-03-15
w