Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have reasonable and probable grounds

Vertaling van "have said probably " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


have reasonable and probable grounds

avoir des motifs sérieux et raisonnables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some of the things that the Leader of the Official Opposition said probably would have been better left unsaid for the party's sake.

Le chef de l'opposition officielle aurait mieux fait de se taire sur certains points, dans l'intérêt du parti.


The near-term impacts of the sharp rise that we have seen in the Canadian dollar, which, as Mr. McCracken has said, probably is better characterized as the sharp fall we will have seen in the U.S. dollar against currencies everywhere, is not really a Canadian dollar story that we have been playing out over the last nine months but the U.S. administration backing away from the strong dollar policy they have had for years basically because there is no job growth in the U.S. and the current account deficit is an incr ...[+++]

L'impact à court terme de la hausse marquée du dollar canadien que nous avons vue, laquelle, comme M. McCracken l'a dit, se caractérise probablement davantage par une diminution marquée de la devise américaine par rapport aux devises du monde entier, a trait non pas à la version concernant le dollar canadien que nous avons véhiculée au cours des neuf derniers mois, mais bien plutôt au fait que l'administration américaine a renoncé ...[+++]


You said probably the reason they have to come to Canada is this place you talk about near Sherbrooke where they're building the skates, and there's Bauer and this type of thing.

Vous avez dit que la raison pour laquelle les gens devront sans doute venir au Canada c'est parce qu'il y a cette fabrique de patins près de Sherbrooke, Bauer et les entreprises de ce genre.


Certain Members have said, probably based on their experience, that this is a promise, a commitment, which has been broken repeatedly in this House.

Certains députés ont dit, probablement sur la base de leur expérience, que c’était une promesse, un engagement, qui a été rompu à plusieurs reprises au sein de cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 2006, the Szymany Airport's management provided the Temporary Committee with partial information on flight plans;

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission ...[+++]


172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 2006, the Szymany Airport's management provided the Temporary Committee with partial information on flight plans;

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission ...[+++]


As previous speakers have said, probably none of us in this Chamber would deny the devastating effects of religious extremism.

Comme les orateurs précédents l'ont dit, probablement personne ici ne nierait les effets dévastateurs de l'extrémisme religieux.


We have here one of those situations in which it has to be said that, as time goes on, it becomes less and less pleasant to have been right. When representatives of my group, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Party of European Socialists and the Group for a Europe of Democracies and Diversities visited Baghdad in February of this year, we talked with the weapons inspectors, and it was our extremely clear impression that the inspection was working and that, if no weapons of mass destruction had then been found, it was first and foremost bec ...[+++]

Lorsque nous avons rendu visite à Bagdad en février dernier - il s’agissait de représentants de mon groupe, du groupe des Verts/Alliance libre européenne, du groupe du parti socialiste européen et du groupe de l’Europe des démocraties et des différences -, nous avons discuté avec les inspecteurs en désarmement, et nous avons eu la très nette impression que les inspections fonctionnaient bien et que, si aucune arme de destruction massive n’avait été trouvée, c’était avant tout parce qu’elles n’existaient probablement pas.


However, as some speakers have said, probably more politely than I will, the First Nations land management process already seems to be grossly under-resourced.

Cependant, comme certains témoins l'ont dit, probablement plus poliment que je le ferai, le processus de gestion des terres des Premières nations semble déjà être atrocement sous-financé.


Senator Di Nino: I do not want to lead you, but some of us have opined in speeches and in presentations in the Senate that the UN, in particular, and generally the world have failed miserably at addressing the seriousness of the problem other than to throw money at it, which as you said probably does not resolve the issue properly.

Le sénateur Di Nino : Je ne veux pas parler pour vous, mais certains d'entre nous ont affirmé, dans des discours et des présentations au Sénat, que l'ONU, en particulier, et la communauté mondiale en général ont échoué lamentablement dans leurs efforts pour s'attaquer à ce grave problème; elles se sont contentées d'envoyer de l'argent, ce qui ne suffit probablement pas à régler le problème, comme vous l'avez déjà dit.




Anderen hebben gezocht naar : have reasonable and probable grounds     have said probably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said probably' ->

Date index: 2024-07-28
w