Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have seen anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have never seen anything quite like it. Even in British Columbia, where we are known for our entertaining politics, I have never seen anything like for example the Prime Minister's issuing a release saying he is loath to cooperate with Bernard Shapiro's probe because the Ethics Commissioner is a Liberal appointee.

Je n'ai jamais rien vu de tel. Même en Colombie-Britannique, reconnue pour ses politiques divertissantes, je n'ai jamais vu quelque chose comme un premier ministre qui publie un communiqué pour indiquer qu'il répugne à collaborer à l'enquête de Bernard Shapiro parce que le commissaire à l'éthique a été nommé par les libéraux.


Spring will be over in two weeks and we have not seen anything yet. We have been waiting since March 31; today is June 13 and nothing has been done.

On attend depuis le 31 mars; nous sommes aujourd'hui le 13 juin et rien n'est fait.


I may be wrong on that statement, but certainly I have not heard, read or seen anything that would lead me to have any sort of a confidence that things are proceedings in a direction that would be beneficial to Canada in those negotiations.

Je me trompe peut-être, mais je n'ai certainement rien lu, vu ou entendu qui me permette de croire que, dans le cadre de ces négociations, les choses évoluent dans la bonne direction pour le Canada.


If we have seen anything over the last few months, it is the inability of the European Union to speak with a single voice; it is the failure by certain Member State governments within the European Union to agree with the majority of other Member States that has allowed this problem to continue and to get worse.

S’il n’y avait qu’un seul constat à tirer des évènements de ces derniers mois, c’est l’incapacité de l’Union européenne à parler d’une seule voix; c’est l’incapacité de certains gouvernements de pays de l’Union européenne à s’entendre avec la majorité des autres États membres qui ont contribué à perpétuer et aggraver cette crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is now mid-2007, and we still have not seen anything yet, unfortunately.

Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.


It is now mid-2007, and we still have not seen anything yet, unfortunately.

Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.


I have never seen anything like it and I have been in this House going on seven years. I have never seen the government stand in this House and say that a vote would not be a confidence vote and then, after the vote has been held, declare it a confidence vote.

Je suis à la Chambre depuis presque sept ans et je n'ai jamais rien vu de tel. Je n'ai jamais vu un gouvernement dire qu'un vote ne sera pas un vote de censure, puis changer d'idée après que le vote ait eu lieu pour en faire un vote de censure.


In Ethiopia, I discovered that there is a fourth world, a place where the people walk, walk and walk, because walking is a way of surviving, but I have never seen anything like the Tindouf camps.

En Éthiopie, j’ai découvert qu’il existe un quart monde, un lieu où les gens marchent, marchent et marchent encore, parce que marcher est une manière de survivre, mais je n’ai jamais rien vu de semblable aux campements de Tindouf.


That is their own way of describing themselves. I must say that I have never seen anything more fascistic than their methods of operation.

Je dois dire que je n'ai jamais rien vu qui ressemble plus à du fascisme que leurs méthodes.


It is nice to have these motions, I have nothing against the member who is moving it, but he will have to exert some pressure on his colleagues at Revenue and at Finance, and on the cabinet, so that they live up to their commitment and come forward with proposals, because we have not seen anything yet.

C'est beau d'avoir de telles motions, je n'ai rien contre le député qui la dépose, mais il va devoir faire pression auprès de ses collègues au Revenu, ses collègues aux Finances, sur le Cabinet pour qu'ils respectent leurs engagements et qu'ils déposent des choses sur la table parce qu'on ne voit rien poindre à l'horizon.




Anderen hebben gezocht naar : have seen anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen anything' ->

Date index: 2022-12-29
w