Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have seen considerable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


In view of the above considerations, the Conference will have to return to this chapter at an appropriate moment.

Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Closely Related Corporations and Canadian Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées - Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit


Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to Have Been Made for Nil Consideration

Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have seen considerable success on each of these fronts.

Nous avons remporté des succès considérables sur chacun de ces fronts.


We have seen considerable cross-party agreement on these issues at committee stage, and I hope that a strong, clear position of the whole Parliament, together with a proper evaluation of the legal circumstances, will result in a redrafting of the proposal and the presentation of a more appropriate one to replace it.

Nous avons assisté, en commission, à des accords interpartites non négligeables sur ces questions, et j’espère qu’une position claire et forte de l’ensemble du Parlement, ainsi qu’une évaluation correcte de la situation juridique, se traduiront par l’élaboration d’un nouveau projet de proposition et la présentation d’une proposition plus appropriée destinée à remplacer l’ancienne.


The last decades have seen considerable technical developments in networks, and the pace of development has been especially striking in the area of terminal equipment.

Au cours des dernières décennies, le secteur des télécommunications a connu une évolution considérable en ce qui concerne les caractéristiques techniques du réseau, et notamment en ce qui concerne l'équipement terminal.


As can be seen from the above examples, each of the above steps of a risk assessment requires anticipation of what might happen and how likely it is to happen, since the product under consideration will normally not have caused an accident, and thus the risk will not have materialised (yet).

Comme l’illustrent les exemples ci-dessus, chacune des étapes de l’évaluation des risques exige une certaine anticipation de ce qui pourrait se produire et de la probabilité pour que cela se produise, étant donné que le produit examiné n’a, en principe, pas causé d’accident et que le risque ne s’est donc pas (encore) concrétisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The last twenty years have seen considerable changes in the liner market, with an increase in cooperative arrangements between shipping lines in the form of consortia and global alliances that do not include price-fixing.

Les vingt dernières années ont vu d’importants changements dans le marché du transport maritime, accompagnés d’une augmentation du nombre d’accords de coopération entre les compagnies, sous la forme de consortiums et d’alliances mondiales qui n’englobent pas la fixation des prix.


Recent years have seen a considerable growth in the number of countries calling upon the Mechanism for civil protection assistance.

Au cours des dernières années, le nombre des pays qui ont fait appel au mécanisme en vue d'une mobilisation des secours relevant de la protection civile a augmenté considérablement.


Recent years have seen a considerable growth in the number of countries calling upon the Mechanism for civil protection assistance.

Au cours des dernières années, le nombre des pays qui ont fait appel au mécanisme en vue d'une mobilisation des secours relevant de la protection civile a augmenté considérablement.


(a) When a motorist spend periods of time abroad, in most cases more than six months, such as a stay in a secondary residence, or for academic or professional reasons, but without changing their main residence, they are required to re-register and reinsure the car in the second country involving, as we have seen, considerable time and expense, only to be forced to go through the same process a few months.

(a) L'automobiliste qui effectue, à l'étranger, des séjours temporaires, généralement d'une durée supérieure à six mois (séjours dans une résidence secondaire, séjours à finalité universitaire ou professionnelle), sans changer de résidence principale est tenu de faire réimmatriculer et de réassurer sa voiture dans le pays d'arrivée, ce qui, comme nous l'avons vu, demande beaucoup de temps et d'argent, et cela pour être obligé de tout recommencer quelques mois plus tard.


Secondly, this situation should also be clarified in order to silence those voices which complain about the high budgetary cost of the fisheries agreements, when in reality, as we have seen, considerably more than half of that budget is pure development policy.

En deuxième lieu, cette situation doit également être expliquée afin que nous n’entendions plus les voix qui se plaignent du coût budgétaire élevé des accords de pêche, alors qu’en réalité, comme nous l’avons vu, bien plus de la moitié dudit budget est purement consacré à la politique de développement.


While only a few years ago Chinese yards were seen as a global threat, this threat has largely failed to materialise. he simple fact is that wages and costs have risen considerably in recent years without the necessary performance improvement to ensure competitiveness.

Il y a quelques années à peine, les chantiers chinois étaient considérés comme une menace planétaire qui, dans une large mesure, ne s'est pas matérialisée. Il se fait que les salaires et les coûts ont augmenté considérablement ces dernières années, sans s'accompagner de l'amélioration nécessaire des performances pour garantir la compétitivité.




D'autres ont cherché : have seen considerable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen considerable' ->

Date index: 2023-11-22
w