Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have seen easier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Measures to make it easier for third-country managers, specialists and trainee employees to enter the Union in the framework of an intra-corporate transfer have to be seen in that broader context.

Les mesures destinées à faciliter l'entrée dans l'Union des cadres, experts et employés stagiaires originaires de pays tiers dans le cadre d'un transfert temporaire intragroupe doivent s'inscrire dans ce contexte plus général.


Measures to make it easier for third-country managers, specialists and trainee employees to enter the Union in the framework of an intra-corporate transfer have to be seen in that broader context.

Les mesures destinées à faciliter l'entrée dans l'Union des cadres, experts et employés stagiaires originaires de pays tiers dans le cadre d'un transfert temporaire intragroupe doivent s'inscrire dans ce contexte plus général.


I have seen easier situations than the one in which Europe now finds itself. If I may speak freely, conscious that, as President-in-Office of the Council, I must speak on everyone’s behalf, I have to take account of everyone’s sensibilities and at the same time come up with the right answers.

Qu'il me soit permis de parler librement, en ayant par ailleurs conscience qu'en tant que Président du Conseil, je dois parler au nom de tous, tenir compte des sensibilités de tous et, en même temps, apporter des réponses justes.


Despite the many proposals that have been seen through in the last three years – I am thinking of the Late Payments Directive in particular – a lot of progress remains to be achieved to make things easier for small and medium-sized enterprises, not only in respect of the administrative burden they have to deal with, but also the difficulty in accessing funding that they experience.

Malgré les nombreuses propositions qui ont été menées à terme en trois ans - je pense notamment à la directive sur les retards de paiement - beaucoup de progrès restent à faire pour faciliter les activités des petites et moyennes entreprises au regard, non seulement des charges administratives auxquelles elles font face, mais aussi des difficultés d’accès au financement qu’elles rencontrent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This different but complementary critical vision, while more onerous, makes it easier to detect and prevent scandals such we have seen in the United States, where these issues are submitted to a centralized authority.

Cette vision critique différente et complémentaire, bien que plus onéreuse, facilite la détection et la prévention de scandales tels qu'observés aux État-Unis où ces questions sont soumises à une autorité centralisée.


I think that the reform of sugar this year is perhaps going to be easier than in previous years, for the simple reason that we have now seen cereal prices three times what they were last year.

Je pense que la réforme du sucre sera peut-être plus facile cette année que les années précédentes, pour la simple raison que les prix des céréales ont triplé par rapport à l’année dernière.


We have seen what easier access to bankruptcy did in the past, leading to massive losses to the student loans program and threatening its continued existence.

Nous avons vu dans le passé que la possibilité de déclarer faillite plus facilement entraînait d'énormes pertes pour le programme de prêts aux étudiants et menaçait même la survie de ce programme.


We have seen advances in the policy areas of research and development, financial services, the liberalisation of energy and telecommunication markets, environmental protection and regulatory reforms; it is now much easier for workers and students to move around the EU to access jobs and education; it is easier to set up and run a small business; consumers are already enjoying cheaper telephone calls; significant strides have been made in terms of equality and social protection; the internal market itself has helped to create two ...[+++]

Nous constatons des avancées politiques en ce qui concerne la recherche et le développement, les services financiers, la libéralisation des marchés de l’énergie et des télécommunications, la protection de l’environnement et les réformes réglementaires. Il est désormais beaucoup plus facile pour les travailleurs et les étudiants de trouver un emploi ou une formation dans un autre pays européen.


We have also established, as a government, economic regions to make it easier for EI to respond to the higher unemployment rate seen in some parts of the country.

Nous avons également établi, comme gouvernement, des régions économiques pour que l'assurance-emploi puisse plus facilement réagir au taux de chômage plus élevé observé dans certaines régions du pays.


It is much easier to criticize, but it takes a lot of the leadership and courage for the Prime Minister to deliver on his commitment to Canadians of October 27 (1650 ) We could have consulted all the premiers of the provinces but we have seen what consulting the premiers does.

Il est bien plus facile de critiquer. En revanche, il faut beaucoup de détermination et de courage, comme le premier ministre l'a montré, pour respecter l'engagement que ce dernier a pris devant les Canadiens le 27 octobre (1650) Nous aurions pu consulter tous les premiers ministres des provinces, mais nous avons vu ce que cela donne.




Anderen hebben gezocht naar : have seen easier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen easier' ->

Date index: 2023-10-18
w