The first reason, as I said at the start, is that it is aimed at the nuclear family and we believe, in light of recent changes-in the past ten, fifteen, twenty years in Canada we have seen major changes-we must not give preference to the nuclear family, despite all of its merits over the centuries, which it continues to have.
La première raison, comme je l'ai dit au début de mon intervention, c'est que l'objectif vise le développement de la famille nucléaire et nous croyons que, compte tenu de l'évolution récente des dix, quinze ou vingt dernières années au Canada, il y a eu des changements importants et qu'il ne faudrait pas voir favoriser seulement la famille nucléaire, même si elle a tous les mérites qu'elle a eus depuis des siècles.