Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-crime
Serious crime having a cross-border dimension

Traduction de «have seen some cross-border » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-crime | serious crime having a cross-border dimension

criminalité grave ayant une dimension transfrontière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' These new provisions, which were put in place in 1997, have been not used much despite the fact that we have seen some cross-border insolvencies in Canada.

Ces nouvelles dispositions, instaurées en 1997, n'ont pas été beaucoup utilisées en dépit du fait que nous ayons constaté au Canada des cas d'insolvabilité transfrontalière.


I'll go beyond our own borders to the U.S., where, as Mr. Ranger has indicated, they are investing huge sums of money on international trade and transportation corridors and the planning of those corridors, as well as some cross-border infrastructure.

Je dépasserai nos frontières pour aller aux États-Unis où, comme l'a dit M. Ranger, on investit des sommes importantes dans le commerce international et les corridors de transport, dans la planification de ces corridors, aussi bien que dans une certaine infrastructure aux postes frontière.


However, some cross-border healthcare problems remain unresolved, in particular, for long-term cross-border commuters, who, after they have retired, will have no access or only restricted access to services which are important to them in the country where they previously worked.

Toutefois, certains problèmes concernant les soins de santé transfrontaliers ne sont pas réglés, en particulier pour les frontaliers à long terme qui, après avoir pris leur retraite, n’auront pas accès ou auront seulement un accès limité à des services importants dans le pays où ils ont travaillé auparavant.


An overall figure of 57% of EU citizens, have not seen a cross-border advertisement or offer in the last year.

En tout, 57% des citoyens de l'UE n'ont pas vu la moindre publicité en faveur des achats transfrontaliers ou la moindre offre au cours de l'année écoulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we know, the restrictions concerning this regulation have caused us some problems: the fact that tax cannot be tackled within it raises particular problems for some cross-border workers, especially as we see tax and social protection systems increasingly interlocking in some Member States.

Nous savons tous que les restrictions inhérentes à ce règlement nous ont posé certains problèmes: le fait que celui-ci ne puisse aborder la question des impôts soulève des problèmes spécifiques pour certains travailleurs frontaliers, notamment du fait de l’interdépendance accrue dans certains États membres entre les impôts et les systèmes de protection sociale.


6. Deplores the fact that some Member States did not implement the directive before the deadline for transposition of 24 October 1998, thereby obliging the Commission to take legal action on 11 January 2000 against France, Luxembourg, the Netherlands, Germany and Ireland, but notes that all Member States have now done so; calls on Ireland to immediately notify to the Commission its recent law of implementation; regrets the fact t ...[+++]

6. déplore le fait que certains États membres n'aient pas transposé la directive avant l'expiration du délai fixé au 24 octobre 1998, ce qui a obligé la Commission à engager, le 11 janvier 2000, une action contre la France, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Allemagne et l'Irlande, mais note que tous les États membres l'on fait désormais; invite l'Irlande à notifier immédiatement à la Commission sa récente loi de mise en œuvre; regrette aussi que la mise en œuvre tardive de la directive par les États membres et les différences persistantes dans les modalités d'application de la directive au niveau national aient empêché les opérateurs écon ...[+++]


I know there are some cross-border crime initiatives, but have the local police forces developed better coordination so we can protect each other?

Je sais que certaines initiatives transfrontalières de lutte contre le crime existent, mais est-ce que les forces policières locales sont maintenant mieux coordonnées, ce qui permettrait d'assurer notre protection mutuelle?


6. Regrets the fact that some Member States did not implement the directive before the deadline for transposition of 24 October 1998, thereby obliging the Commission to take legal action on 11 January 2000 against France, Luxembourg, the Netherlands, Germany and Ireland, but notes that all Member States have now done so; calls on Ireland to immediately notify to the Commission its recent law of implementation; regrets the fact th ...[+++]

6. déplore le fait que certains États membres n'aient pas transposé la directive avant l'expiration du délai fixé au 24 octobre 1998, ce qui a obligé la Commission à engager, le 11 janvier 2000, une action contre la France, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Allemagne et l'Irlande mais note que tous les États membres l'on fait désormais; invite l'Irlande à notifier immédiatement à la Commission sa récente loi de mise en œuvre; regrette aussi que la mise en œuvre tardive de la directive par les États membres et les différences persistantes dans les modalités d'application de la directive au niveau national aient empêché les opérateurs écono ...[+++]


6. Regrets the fact that the tardy implementation of the Directive by the Member States and the continuing differences in the way in which it is applied at national level have prevented economic operators from drawing maximum benefit from it, and have blocked some cross-border activities within the European Union;

6. déplore que la mise en œuvre tardive de la directive par les États membres et les différences persistantes dans les modalités d'application de la directive au niveau national aient empêché les opérateurs économiques d'en tirer pleinement parti et aient entravé certaines activités transfrontières au sein de l'Union européenne.


The manufacturing sector in Canada will also be impacted, at least initially, by new security measures that have slowed some cross-border trade and have delayed deliveries of inputs essential to the production process.

Le secteur manufacturier au Canada subira aussi, du moins au début, les contrecoups des mesures de sécurité qui ont ralenti le commerce transfrontalier et qui ont retardé la livraison de certains intrants essentiels à la production.




D'autres ont cherché : euro-crime     have seen some cross-border     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen some cross-border' ->

Date index: 2023-02-21
w