Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Virus strains having evolved toward coexistence

Traduction de «have shown towards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus strains having evolved toward coexistence

souches de virus ayant co-évolué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was also shown that dialogue with national authorities and the mechanism of setting national priorities is a valid instrument for orienting the programme towards the most urgent local needs and making sure that Tempus activities have a higher chance of embedding to sustain longer term reform.

Il est également apparu que le dialogue avec les autorités nationales et le mécanisme de fixation des priorités nationales constituaient un instrument valable pour orienter le programme vers les besoins locaux les plus urgents et faire en sorte que les activités de Tempus aient davantage de chances de s'enraciner pour soutenir des réformes à long terme.


However, many other business framework conditions have shown a gradual improvement (time and costs of setting up a company, internet penetration, e-government, corporate tax system, etc.), and progress towards meeting the recommendations of the European Charter for Small Enterprises is encouraging.

Néanmoins, de nombreuses autres conditions générales se sont progressivement améliorées (délai et frais de création d'une société, pénétration de l'Internet, administration en ligne, régime d'impôt sur les sociétés, etc.), et les progrès dans l'application des recommandations de la charte européenne pour les petites entreprises sont encourageants.


Personally I have no time for the pettiness and callous disregard some of my Reform colleagues have shown toward these individuals.

Personnellement, je n'ai pas de temps à perdre avec le mépris mesquin et impitoyable que mes collègues réformistes ont témoigné envers ces gens.


The provinces are still having serious difficulties and there is not an ounce of compassion being shown toward them.

Les provinces sont encore en grande difficulté et on n'a pas l'ombre d'un sentiment de compassion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The review of the Union legal framework on payment services and, in particular, the analysis of the impact of Directive 2007/64/EC and the consultation on the Commission Green Paper of 11 January 2012, entitled, ‘Towards an integrated European market for card, internet and mobile payments’, have shown that developments have given rise to significant challenges from a regulatory perspective.

Le réexamen du cadre juridique de l’Union régissant les services de paiement et, en particulier, l’analyse de l’impact de la directive 2007/64/CE et la consultation sur le livre vert de la Commission du 11 janvier 2012 intitulé «Vers un marché européen intégré des paiements par carte, par internet et par téléphone mobile» ont montré que cette évolution soulève d’importantes questions d’un point de vue réglementaire.


Developments in Serbia and Kosovo in particular have shown that countries can make progress towards overcoming the legacy of recent conflict, in line with the very principle on which the European Union was founded.

L'évolution de la situation en Serbie et au Kosovo en particulier a montré que des pays peuvent progresser dans leurs efforts pour surmonter l'héritage d'un conflit récent, ce qui correspond au principe même sous-tendant la création de l'Union européenne.


In the field of architectural services, professional organisations on both sides of the Atlantic have shown a specific interest in the negotiation of a Mutual Recognition Agreement (MRA), and are far advanced in their discussions towards this end.

En ce qui concerne les services dans le secteur de l’architecture, les organisations professionnelles des deux rives de l’Atlantique ont souhaité voir négocier un accord de reconnaissance mutuelle (ARM) et ont bien avancé dans leurs pourparlers à cet effet.


Considering the kind of climate they created in Quebec during the past few years and the intolerance they have often shown towards minorities in Quebec, it is hardly surprising that right now, some people want to get out of Montreal.

Avec le climat qu'ils ont créé au Québec au cours des dernières années, et très souvent l'intolérance dont ils ont fait preuve envers les minorités au Québec, il ne faut pas se surprendre que des gens veuillent quitter Montréal à ce moment-ci.


I will also tell him that, if he looks at the way the Parizeau government, and the previous Quebec governments, particularly the PQ governments, have treated the English-speaking minority, to which I think the member fully belongs, he will realize that he need not worry at all and, also, that we have no lesson to learn from him, given the respect which we have always shown towards the English-speaking community in Quebec.

Je vais lui dire également que s'il regarde le Québec, la façon dont le gouvernement Parizeau et les gouvernements antérieurs, particulièrement les souverainistes, ont traité la minorité anglophone dont il est je crois membre à part entière, je crois qu'on n'a aucune espèce d'inquiétude et aucune leçon à recevoir du député quant au respect que l'on a eu envers la communauté anglophone en terre québécoise.


I have been extremely excited by the energy that all the municipal councils have shown toward the project.

J'ai été très encouragée par toute l'énergie que les conseils municipaux ont décidé de consacrer au programme.




D'autres ont cherché : have shown towards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have shown towards' ->

Date index: 2024-07-31
w