Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have good bedside manner
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Obtain good bedside manner
Possess good bedside manner
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Vertaling van "have so appalled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale


Syndrome with the association of intrauterine and postnatal growth retardation, sensorineural deafness and intellectual deficit. The syndrome is extremely rare and only four cases have been reported in the literature so far. Additional clinical featu

retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These countries have been home to them – to Christians – for centuries, and they have no wish to leave. It is appalling for Islamic clerics to promote anti-Christian sentiments in speeches to their believers.

Il est scandaleux de voir des religieux islamistes promouvoir des sentiments antichrétiens dans leurs prêches à leurs fidèles.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the conditions laid down by the European Un ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]


There have certainly been some very positive experiences, but there have also been sites which are, unfortunately, appalling, and which cannot be effectively closed down.

Il existe certes des expériences très positives, mais aussi des sites qui, malheureusement, sont terribles et qu'on ne peut pas fermer de façon efficace.


He has touched on some of the appalling errors which have disfigured the history of the region, including the Karine shipment. What we have seen is a descent into violence: killings provoking more killings, violence, repression, senseless destruction.

Il a pointé du doigt certaines des erreurs monumentales qui ont jalonné de meurtrissures l'histoire de la région, telles que l'affaire du Karine A. Nous avons assisté à une entrée dans l'engrenage de la violence : des meurtres provoquant d'autres meurtres, la violence, la répression, la destruction insensée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could have well done without the huge number of hideous television pictures we have seen of animals suffering in a wide range of appalling situations.

On aurait pu se passer de ces nombreuses images diffusées par les télévisions et montrant la souffrance d'animaux.


– (PT) Mr President, Commissioner, I would like to add my voice to all those who have already spoken in order to draw this House’s attention – which was not really necessary, but it had to be done – to the appalling tragedy unfolding in Mozambique. I have some figures here, which I believe are the most up-to-date ones available.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais joindre ma voix à celles de tous ceux qui sont intervenus ici avant moi afin d'attirer l'attention de cette Assemblée - ce qui n'était pas nécessaire, mais qui se devait d'être fait - sur la tragédie brutale qui frappe le Mozambique.


The fact that ships of an appalling condition continue to be employed for transportation of oil shows that charterers do not have sufficient disincentives to give up their intolerable practice of deliberately selecting low-quality tonnage.

Le fait que des navires dans un état déplorable continuent à être utilisés pour transporter des hydrocarbures prouve que les affréteurs ne sont pas suffisamment dissuadés d'abandonner la pratique inadmissible qui consiste à choisir délibérément des navires de mauvaise qualité.


What have the Liberals who were so appalled by the situation in 1993 done after three and a half years in government?

Les libéraux qui trouvaient très pénible la situation en 1993, après trois ans et demi de règne libéral, qu'ont-ils fait?


With a new round of fighting under way and the parties summoned to Rambouillet with a view to a ceasefire and the resumption of negotiations, it is to be hoped that the agreement to be signed at the international peace conference will give Madame Justice Arbour the tools to bring to justice those who have committed the massacres and atrocities that have so appalled humanity.

Alors qu'une autre étape s'amorce dans ce conflit et que les parties sont convoquées à Rambouillet pour que les armes se taisent et que les négociations reprennent, il faut souhaiter que l'accord qui sera conclu lors de la conférence internationale de paix donne à Mme Arbour les outils pour traduire en justice les auteurs de massacres et d'atrocités qui choquent la conscience de l'humanité.


The reality today is that not only are Canadians waiting longer for surgery. It has become so appalling that in the province of Quebec many patients have to wait two months for radiation therapy for cancer treatment.

La réalité, aujourd'hui, c'est que non seulement des Canadiens attendent plus longtemps pour des chirurgies, mais la situation est devenue tellement épouvantable que, dans la province de Québec, beaucoup de malades atteints de cancer doivent attendre deux mois pour une radiothérapie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have so appalled' ->

Date index: 2023-07-05
w