Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Working Together - Report of the Joint Tables

Vertaling van "have tabled together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Working Together - Report of the Joint Tables

Travailler ensemble - Rapport des Tables conjointes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once all the Follow-up Tables have been produced the Commission will consider how best to draw them together.

Dès que tous les tableaux de suivi auront été établis, la Commission étudiera la meilleure manière de les regrouper en un seul tableau.


civil liability attaches only to those persons who have tabled the summary including any translation thereof, but only where the summary is misleading, inaccurate or inconsistent, when read together with the other parts of the prospectus, or where it does not provide, when read together with the other parts of the prospectus, key information in order to aid investors when considering whether to invest in such securities.

qu’une responsabilité civile n’incombe qu’aux personnes qui ont présenté le résumé, y compris sa traduction, que pour autant que le contenu du résumé soit trompeur, inexact ou incohérent, lu en combinaison avec les autres parties du prospectus, ou qu’il ne fournisse pas, lu en combinaison avec les autres parties du prospectus, les informations clés permettant d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières.


Mr. Mike Sheridan: I think your earlier comments on this.if you put these two tables together, I think you might have an interesting optic on this, because I think if you looked at this table for the reasons for retirement by education.I don't know, I'm going to go out on a limb here.

M. Mike Sheridan: Je pense que les remarques que vous avez faites plus tôt.Si vous mettez les deux tableaux ensemble, vous aurez peut-être une perspective intéressante. Je pense que si vous regardez le tableau où on donne les raisons de prendre la retraite selon le niveau d'instruction.Je ne sais pas, je vais m'aventurer un peu.


Do we have all the answers? No, but we're sitting at the same table together, and I think that's important.

Nous n'avons pas toutes les réponses, mais l'important, c'est de collaborer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) civil liability attaches to those persons who have tabled the summary including any translation thereof, and applied for its notification, but only if the summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the other parts of the prospectus.

d) qu'une responsabilité civile est attribuée aux personnes qui ont présenté le résumé, y compris sa traduction, et en ont demandé la notification, mais uniquement si le contenu du résumé est trompeur, inexact ou contradictoire par rapport aux autres parties du prospectus.


(d)civil liability attaches to those persons who have tabled the summary including any translation thereof, and applied for its notification, but only if the summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the other parts of the prospectus.

d)qu'une responsabilité civile est attribuée aux personnes qui ont présenté le résumé, y compris sa traduction, et en ont demandé la notification, mais uniquement si le contenu du résumé est trompeur, inexact ou contradictoire par rapport aux autres parties du prospectus.


(d)civil liability attaches to those persons who have tabled the summary including any translation thereof, and applied for its notification, but only if the summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the other parts of the prospectus.

d)qu'une responsabilité civile est attribuée aux personnes qui ont présenté le résumé, y compris sa traduction, et en ont demandé la notification, mais uniquement si le contenu du résumé est trompeur, inexact ou contradictoire par rapport aux autres parties du prospectus.


All of the European States, including the USSR, have been invited to the negotiating table together with the non-European G-24 States (including the USA and Japan as well as Canada, Australia and New Zealand).

Ont été invités à la table de négociation tous les Etats constituants de l'Europe géographique, y compris l'URSS, ainsi que les Etats non- européens du G-24 (dont les Etats-Unis et le Japon, mais aussi le Canada, l'Australie et la Nouvelle Zélande).


I'm happy to report that Minister Alexander and I intend to have round tables together in minority language communities so that we can understand their preoccupations and perhaps their concerns with regard to the immigration changes.

Je suis ravie de dire que le ministre Alexander et moi avons l'intention de tenir ensemble des tables rondes chez des minorités linguistiques afin que nous puissions comprendre leurs préoccupations, voire leurs craintes, concernant les modifications au système d'immigration.


I invite Senator Munson, who is the sponsor of the bill, to join us at the table together with other people that we have slated to speak: Ms. Mawlam, Mr. Bortolotti, Ms. Provost and Ms. Lanthier.

J'invite maintenant le sénateur Munson, parrain du projet de loi, à se joindre à nous avec les autres personnes qui sont censées prendre la parole : Mme Mawlam, M. Bortolotti, Mme Provost et Mme Lanthier.




Anderen hebben gezocht naar : have tabled together     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have tabled together' ->

Date index: 2024-05-01
w