Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have the right as parliamentarians to express dialogue » (Anglais → Français) :

The point I raise in bringing this up is very much that as we have the ability to speak freely on the floor of the House of Commons, which we understand is our right, we have the right as parliamentarians to express dialogue amongst ourselves in the certainty, as we do in camera and elsewhere, that this right shall not be infringed upon.

En soulevant cette question, je tiens à affirmer notre capacité à parler librement à la Chambre des communes, car nous estimons que c'est notre droit. En tant que parlementaires, nous avons le droit de dialoguer entre nous avec l'assurance, comme nous le faisons à huis clos et ailleurs, que ce droit ne sera pas violé.


* work together with Asia to uphold the universality and indivisibility of human rights, and pursue a constructive dialogue both in bilateral fora (for example in our human rights dialogue with China), and in regional and multilateral fora, notably in the UN and its different agencies, in particular the ILO. We should also encourage the signing and ratification of the principal human rights instruments by those countries who have ...[+++]

* collaborer avec l'Asie pour affirmer l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et poursuivre un dialogue constructif dans les enceintes tant bilatérales (dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine par exemple) que régionales et multilatérales, notamment dans le cadre des Nations unies et de ses agences, dont l'OIT; nous devons aussi encourager la signature et la ratification, par les pays qui ne l'ont pas en ...[+++]


In addition to workers’ rights, concern has been expressed by EU and Korean stakeholders about the lack of real civic and social dialogue in the country.

Outre les droits des travailleurs, les préoccupations exprimées par les parties prenantes européennes et coréennes concernent l’absence de véritable dialogue civique et social dans le pays.


This motion infringes the rights of parliamentarians to express their views and to do their work properly.

Cette motion brime les droits des parlementaires de s'exprimer et de faire adéquatement leur travail.


having regard to the Cambodian Constitution, in particular Article 41 thereof, in which the rights and freedoms of expression and assembly are enshrined, Article 35 on the right to political participation and Article 80 on parliamentary immunity,

vu la constitution cambodgienne, et notamment son article 41, qui consacre les droits et les libertés d'expression et de réunion, son article 35 sur le droit à la participation politique, et son article 80 sur l'immunité parlementaire,


Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, following the introduction by the Minister of Intergovernmental Affairs of a bill denying the basic rights of Quebecers—they are going even further today by denying the rights of parliamentarians to bring their own witnesses before the committee and to express at length their position on this question so vital to Quebec and Canada—I have ...[+++]

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, suite au dépôt du projet de loi du ministre des Affaires intergouvernementales qui nie le droit fondamental des Québécois—et on pousse même cette audace aujourd'hui en niant le droit des parlementaires de pouvoir amener leurs témoins devant le comité et en niant leurs droits fondamentaux de s'exprimer longuement sur cette question qui est extrêmement importante pour le Québec et le Canada—, j'ai entre les mains un excellent article du prestigieux journal La Tribune de Sherbroo ...[+++]


The complicated nature of these negotiations was mainly due to the disparity of the Member States’ legal systems and traditions as regards protection of the right to freedom of expression and its limits, and yet there was enough common ground to define a Union-wide criminal-law approach to the phenomenon of racism and xenophobia in order to ensure that the same behaviour constitutes an offence in all Member States and that effective, proportionate and dissuasive penalties are provided for natural and legal persons having committed or ...[+++]

Malgré la complexité de ces négociations, principalement liée à la disparité des traditions et des systèmes juridiques des États membres en matière de protection du droit à la liberté d’expression et ses limites, il existait suffisamment d'éléments communs pour définir une approche pénale, à l'échelle de l'Union, du phénomène du racisme et de la xénophobie, afin de veiller à ce qu'un même comportement soit érigé en infraction dans tous les États membres et que les personnes physiques et morales auteurs ou responsa ...[+++]


Member States, European and national parliamentarians, groups from civil society and individual citizens have all expressed some concerns in relation to the operation of the EAW and in particular its effect on fundamental rights.

Les États membres, les parlementaires européens et nationaux, les groupes issus de la société civile et les citoyens ont tous fait part de préoccupations quant au fonctionnement du mandat d'arrêt européen, et en particulier quant à ses effets sur les droits fondamentaux.


We would like to be able to use our right as parliamentarians to express the views of the people on these fees.

On aimerait pouvoir se servir de notre droit de parlementaires et exprimer ce que la population reproche à cette tarification.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, I know that you always strive to serve the House well and I realize that there is a fundamental right at stake here, the right of all parliamentarians to express their points of view and not only to say what they have to say, but also to get fair and relevant information.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, je sais que vous avez toujours eu à coeur de bien servir la Chambre, et qu'il y a un droit qui est fondamental ici, soit celui pour tous les parlementaires de s'exprimer, et non seulement de s'exprimer, mais d'avoir l'information juste et pertinente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the right as parliamentarians to express dialogue' ->

Date index: 2022-06-17
w