Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "have this discussion amongst themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With Members States having amongst themselves around 1.6 million soldiers and annual defence budgets of €194 billion the EU has the capacity to be a strategic actor on the international stage, in line with its values.

Avec des effectifs militaires s’élevant, tous États membres confondus, à environ 1,6 million de soldats et des budgets annuels de défense à hauteur de 194 milliards d’EUR, l’UE a la capacité de jouer un rôle stratégique sur la scène internationale, dans le respect de ses valeurs.


4.5.4 Very few formal treaties or agreements on transboundary effects have been finalized by EU Member States amongst themselves or between EU Member States and neighbouring non-EU countries.

4.5.4 Les États membres n'ont signé que très peu d'accords ou de traités officiels sur les incidences transfrontalières entre eux ou avec des États voisins non membres de l'Union.


Member States should notify which professions they regulate, for which reasons, and discuss amongst themselves their findings.

Les États membres devraient notifier les professions qu’ils réglementent et les motifs de cette mesure et examiner mutuellement leurs conclusions.


Member States should notify which professions they regulate, for which reasons, and discuss amongst themselves their findings.

Les États membres devraient notifier les professions qu'ils réglementent et les motifs de cette mesure et examiner mutuellement leurs conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
licenses other payment service providers to participate in the system and the latter have no right to negotiate fees between or amongst themselves in relation to the payment system although they may establish their own pricing in relation to payers and payees.

permet à d'autres prestataires de services de paiement de participer au système et que ces derniers n'ont pas le droit de négocier des commissions entre ou parmi eux à l'égard du système de paiement, mais ils peuvent fixer leurs propres tarifs à l'égard des payeurs et des bénéficiaires.


—licenses other payment service providers to participate in the system and the latter have no right to negotiate fees between or amongst themselves in relation to the payment system although they may establish their own pricing in relation to payers and payees.

—permet à d'autres prestataires de services de paiement de participer au système et que ces derniers n'ont pas le droit de négocier des commissions entre ou parmi eux à l'égard du système de paiement, mais ils peuvent fixer leurs propres tarifs à l'égard des payeurs et des bénéficiaires.


I indicated that these three countries were holding discussions amongst themselves, that they were not the only countries doing so, and that these were in fact very helpful to the Irish presidency.

J’ai dit que ces trois pays tenaient des discussions entre eux, qu’ils n’étaient pas les seuls pays à le faire, et qu’en fait ces discussions étaient très utiles à la présidence irlandaise.


What we have here is rather the self-serving political elite talking amongst themselves. They could not be epitomised better than by a person like Mr Verhofstadt.

Ce qu’on a là tient plutôt de la cuisine interne d’une élite politique égocentrique qu’incarne mieux que quiconque un personnage comme M. Verhofstadt.


The candidate country must therefore pay for entry into that club by offering commitments in terms of access to markets which reflect what the members have already accepted amongst themselves.

Le pays candidat doit donc payer pour entrer dans ce club en offrant des engagements en matière d'accès aux marchés qui reflètent ce que les membres ont déjà accepté entre eux.


The candidate country must therefore pay for entry into that club by offering commitments in terms of access to markets which reflect what the members have already accepted amongst themselves.

Le pays candidat doit donc payer pour entrer dans ce club en offrant des engagements en matière d'accès aux marchés qui reflètent ce que les membres ont déjà accepté entre eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have this discussion amongst themselves' ->

Date index: 2024-01-08
w