Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to criticize the chrétien-martin years very » (Anglais → Français) :

We are at times critical, and we insist on certain conditions, yet we are aware of how much Ukraine has already changed, with much more having been achieved in the past three years than in the decades before that, and under very challenging circumstances.

C'est naturellement un parcours semé d'embûches, et nous devons y faire face. Nous sommes parfois critiques, et nous insistons sur certaines conditions.


If there is going to be an eight-year turnaround, we will have a wall-to-wall Senate of essentially one party with a few ``Hugh Segals'' appointed by Prime Minister Martin, but very few, breaking up the even more partisan type of chamber.

S'il y a un roulement aux huit ans, le Sénat sera constitué essentiellement d'un seul parti, avec quelques rares « Hugh Segal » nommés par le premier ministre Martin qui se démarqueront dans une chambre encore plus partisane.


As I also said yesterday, I have some knowledge as to how this process works, although it has been vastly improved by our government since the Chrétien-Martin years, and even since the time of the Mulroney government.

Comme je l'ai dit également hier, je connais un peu le fonctionnement de ce processus, mais le gouvernement l'a considérablement amélioré par rapport à ce qu'il était au cours des années Chrétien-Martin et même à l'époque du gouvernement Mulroney.


Honourable senators, we have to criticize the Chrétien-Martin years very harshly for this and the fight against the deficit.

Honorables sénateurs, on doit critiquer très vertement les années de l'administration Chrétien-Martin à cet égard.


In the late 1970s, the marginal corporate tax rate on large corporations in the U.S. and Canada was the same, at 36%. Today it is still 36% in the United States, but through the Mulroney years, the Chrétien years, the Martin years and now under the current government, those taxes have been reduced.

À la fin des années 1970, le taux marginal d'imposition des grandes sociétés était identique aux États-Unis et au Canada, à 36 p. 100. De nos jours, ce taux est toujours de 36 p. 100 aux États-Unis, mais, au Canada, il a été réduit par les gouvernements Mulroney, Chrétien et Martin, ainsi que par le gouvernement actuel.


The 10 years adrift that are the legacy of the Chrétien-Martin years have profoundly hurt this country.

Les dix années de dérive qui sont l'héritage de l'équipe Chrétien- Martin ont nui considérablement à notre pays.


I would also like to particularly stress that the various rapporteurs, especially Mr Casaca, have taken a lot of trouble to check all the details this year and have written a very critical report, one that does not shrink from naming the problems, but which also makes clear that the Commission is making efforts to solve them.

Je souligne également que les rapporteurs, et surtout M. Casaca, ont fait de gros efforts pour vérifier cette année tous les détails et ont dressé un rapport très critique. Un rapport qui n'hésite pas à dénoncer les problèmes, mais qui indique aussi clairement que la Commission fait des efforts pour les résoudre.


The EYPD itself was designed as a very inclusive process and structured in a unique way so that disabled people themselves were able to input into defining the concept of the Year, and their organisations had a critical role in shaping the corresponding campaign at EU and national levels, through their involvement in national co-ordinating bodies, d ...[+++]

L'AEPH elle-même a été conçue de manière à encourager tout particulièrement l'intégration, et ce jusque dans sa structure unique, qui a permis aux personnes handicapées elles-mêmes d'avoir leur mot à dire dans la définition du concept de l'événement. Les organisations de personnes handicapées, quant à elles, ont joué un rôle critique dans la mise en place de la campagne correspondante aux niveaux communautaire et national, et ce au travers de leur participation aux activités des organismes nationaux de coordination, à la conception de ...[+++]


We have translated this criticism into a number of very concrete questions, answers and proposals in order to make drastic changes to the policy as it is being adopted now and will be adopted this coming year.

Cette attitude critique nous a permis d’élaborer une liste de questions, de réponses et de propositions concrètes destinées à modifier radicalement la politique actuelle et future.


Although we do not think that UNITA has done much to earn our respect in recent years, this does not mean that we support war, and that we are unaware of the very serious accusations about a murky war economy which is damaging for Angola itself. It does not mean that we prefer a party which is aiding or even collaborating in the pillaging of resources and prevailing over the misfortune of a people who have suffered decades of war, ...[+++]

Nous n'apprécions pas non plus l'action de l'UNITA au cours de ces dernières années, mais cela ne veut pas dire que nous acceptions la voie de la guerre, que nous ignorions les très graves accusations d'une économie ténébreuse de guerre qui punit l'État angolais lui-même, que nous prenions parti, que nous contribuions, voire collaborions, au pillage des ressources sur le dos d'un peuple soumis à une guerre qui dure depuis des décennies, ni que nous donnions raison aux critiques ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to criticize the chrétien-martin years very' ->

Date index: 2024-04-18
w